شنبه، ۶ ژوئیه
این ترجمه توسط هوش مصنوعی تولید شده و ممکن است شامل خطا باشد. لطفاً به متن انگلیسی مراجعه کنید.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
فارسی
(ثبتشده به قلم خانم س. ای. والدو، از مریدان)
شنبه، ۶ ژوئیه ۱۸۹۵. (امروز تفسیر شانکاراچاریا (Shankaracharya) بر سوتراهای ودانتا (Vedanta Sutras) نوشتهی ویاسا (Vyasa) را داشتیم.)
اوم تت ست (Om tat sat)! بنا بر آموزهی شانکارا (Shankara)، جهان دو وجه دارد، یکی «من» و دیگری «تو»؛ و آن دو چون نور و تاریکی متضادند، پس بدیهی است که هیچکدام از دیگری قابل استنتاج نیست. موضوع بر ذات مدرِک انداخته شده است؛ ذات مدرِک تنها حقیقت است و دیگری صرفاً ظاهری بیش نیست. دیدگاه مخالف قابل دفاع نیست. ماده و جهان خارجی چیزی جز روح در حالتی خاص نیستند؛ در واقع تنها یکی هست.
همهی جهان ما از ترکیب حق و باطل با هم بر میآید. سامسارا (Samsara، زندگی) نتیجهی نیروهای متضادی است که بر ما عمل میکنند، مانند حرکت مایل توپ در متوازیالاضلاع نیروها. جهان خداست و واقعی است، اما این آن جهانی نیست که ما میبینیم؛ درست چنانکه ما نقره را در صدف میبینیم که آنجا نیست. این همان چیزی است که به «ادهیاسا» یا «انداختن» معروف است، یعنی وجودی نسبی که به وجودی واقعی وابسته است، مانند آنکه صحنهای را که دیدهایم به یاد میآوریم؛ برای مدتی برای ما وجود دارد، اما آن وجود واقعی نیست. یا برخی میگویند، مانند آن است که گرما را در آب تصور کنیم که اصلاً به آن تعلق ندارد؛ پس در واقع چیزی است که جایی گذاشته شده که به آن تعلق ندارد، «گرفتن چیزی به جای آنچه نیست». ما واقعیت را میبینیم، اما واسطهای که از طریق آن میبینیم آن را تحریف میکند.
هرگز نمیتوانی خود را جز بهعنوان چیزی که موضوع واقع شده بشناسی. وقتی یک چیز را با چیز دیگر اشتباه میگیریم، همیشه آنچه را که پیش رویمان است بهعنوان واقعی میگیریم، نه آنچه را که نادیده است؛ بدینترتیب موضوع را بهجای ذات مدرِک اشتباه میگیریم. آتمن (Atman) هرگز موضوع نمیشود. ذهن حس درونی است، حواس بیرونی ابزارهای آن هستند. در ذات مدرِک اندکی از قدرت موضوعسازی هست که به او توانایی دانستن «من هستم» را میدهد؛ اما ذات مدرِک موضوع خود خویشتن است، هرگز موضوع ذهن یا حواس نیست. اما میتوانی ایدهای را بر ایدهی دیگری بیندازی، چنانکه میگوییم «آسمان آبی است»، در حالی که آسمان خود تنها ایدهای است. علم و نادانی هستند، اما ذات هرگز از هیچ نادانیای آسیب نمیبیند. معرفت نسبی خوب است، چرا که به معرفت مطلق میانجامد؛ اما نه معرفت حواس، نه معرفت ذهن، و نه حتی معرفت وداها (Vedas) راست است، چرا که همه در قلمرو معرفت نسبی قرار دارند. نخست از این وهم «من جسمم» رها شو، فقط آنگاه میتوانیم معرفت واقعی بخواهیم. معرفت انسان تنها درجهای عالیتر از معرفت حیوان است.
* * *
بخشی از وداها به کارما (Karma) — صورت و آیینها — میپردازد. بخش دیگر به معرفت برهمن (Brahman) میپردازد و دین را بحث میکند. وداها در این بخش از ذات آموزش میدهند؛ و چون چنین میکنند، معرفتشان به معرفت واقعی نزدیک میشود. معرفت مطلق به هیچ کتابی و به هیچ چیزی وابسته نیست؛ در خودش مطلق است. هیچ مقدار درسخواندنی این معرفت را نمیدهد؛ نظریه نیست، تحقق (تجربهی مستقیم) است. گرد و غبار را از آینه پاک کن، ذهنت را پاک کن، و در یک لحظه میدانی که برهمنی.
خدا هست، نه تولد نه مرگ، نه درد نه بدبختی، نه کشتار نه تغییر، نه خوبی نه بدی؛ همهچیز برهمن است. ما «ریسمان را مار» میگیریم، خطا از ماست. . . . تنها آنگاه میتوانیم خوبی کنیم که خدا را دوست بداریم و عشق ما را بازتاب دهد. قاتل خداست، و «جامهی قاتل» تنها بر او انداخته شده است. دستش را بگیر و حقیقت را به او بگو.
روح طبقه (کاست) ندارد، و پنداشتن اینکه دارد وهم است؛ زندگی و مرگ نیز همینطور، یا هر حرکت یا صفتی. آتمن هرگز تغییر نمیکند، نه میرود نه میآید. شاهد ابدی همهی جلوههای خود است، اما ما آن را با جلوه اشتباه میگیریم؛ وهمی ابدی، بدون آغاز یا پایان، که همیشه جریان دارد. وداها با اینحال باید به سطح ما فرود آیند، چرا که اگر والاترین حقیقت را به والاترین شیوه به ما میگفتند، نمیتوانستیم آن را بفهمیم.
بهشت توهمی است که از آرزو سرچشمه میگیرد، و آرزو همیشه یوغ است، انحطاط است. هرگز به چیزی جز بهعنوان خدا نزدیک مشو؛ چرا که اگر چنین نکنی، بدی میبینی، زیرا پردهای از وهم بر آنچه مینگری میافکنی و آنگاه بدی میبینی. از این وهمها آزاد شو؛ سعادتمند باش. آزادی از دستدادن همهی وهمهاست.
به یک معنا برهمن برای هر انسانی شناخته است؛ او میداند «من هستم»؛ اما انسان خود را آنگونه که هست نمیشناسد. همه میدانیم که هستیم، اما نه چگونه هستیم. همهی تفسیرهای پایینتر، حقایق ناقصاند؛ اما گل سرسبد وداها این است که ذات در هر یک از ما برهمن است. هر پدیدهای در تولد، رشد، و مرگ گنجانده میشود — ظهور، ادامه، و ناپدیدشدن. تحقق خود ما فراتر از وداهاست، چرا که حتی وداها به آن وابستهاند. عالیترین ودانتا فلسفهی فراسو (فلسفهی «آنسوی») است.
گفتن اینکه آفرینش آغازی دارد، تبرزدن بر ریشهی همهی فلسفه است.
مایا (Maya) انرژی جهان است، هم بهصورت بالقوه هم بهصورت بالفعل. تا مادر ما را آزاد نکند، نمیتوانیم رها شویم.
جهان ملک ماست تا از آن لذت ببریم. اما چیزی مخواه. خواستن ضعف است. خواستن ما را گدا میکند، و ما پسران شاه هستیم، نه گداها.
English
(RECORDED BY MISS S. E. WALDO, A DISCIPLE)
SATURDAY, July 6, 1895. (Today we had Shankaracharya's commentary on Vyâsa's Vedânta Sutras.)
Om tat sat! According to Shankara, there are two phases of the universe, one is I and the other thou; and they are as contrary as light and darkness, so it goes without saying that neither can be derived from the other. On the subject, the object has been superimposed; the subject is the only reality, the other a mere appearance. The opposite view is untenable. Matter and the external world are but the soul in a certain state; in reality there is only one.
All our world comes from truth and untruth coupled together. Samsâra (life) is the result of the contradictory forces acting upon us, like the diagonal motion of a ball in a parallelogram of forces. The world is God and is real, but that is not the world we see; just as we see silver in the mother-of-pearl where it is not. This is what is known as Adhyâsa or superimposition, that is, a relative existence dependent upon a real one, as when we recall a scene we have seen; for the time it exists for us, but that existence is not real. Or some say, it is as when we imagine heat in water, which does not belong to it; so really it is something which has been put where it does not belong, "taking the thing for what it is not". We see reality, but distorted by the medium through which we see it.
You can never know yourself except as objectified. When we mistake one thing for another, we always take the thing before us as the real, never the unseen; thus we mistake the object for the subject. The Atman never becomes the object. Mind is the internal sense, the outer senses are its instruments. In the subject is a trifle of the objectifying power that enables him to know "I am"; but the subject is the object of its own Self, never of the mind or the senses. You can, however, superimpose one idea on another idea, as when we say, "The sky is blue", the sky itself being only an idea. Science and nescience there are, but the Self is never affected by any nescience. Relative knowledge is good, because it leads to absolute knowledge; but neither the knowledge of the senses, nor of the mind, nor even of the Vedas is true, since they are all within the realm of relative knowledge. First get rid of the delusion, "I am the body", then only can we want real knowledge. Man's knowledge is only a higher degree of brute knowledge.
* * *
One part of the Vedas deals with Karma — form and ceremonies. The other part deals with the knowledge of Brahman and discusses religion. The Vedas in this part teach of the Self; and because they do, their knowledge is approaching real knowledge. Knowledge of the Absolute depends upon no book, nor upon anything; it is absolute in itself. No amount of study will give this knowledge; is not theory, it is realization. Cleanse the dust from the mirror, purify your own mind, and in a flash you know that you are Brahman.
God exists, not birth nor death, not pain nor misery, nor murder, nor change, nor good nor evil; all is Brahman. We take the "rope for the serpent", the error is ours. . . . We can only do good when we love God and He reflects our love. The murderer is God, and the "clothing of murderer" is only superimposed upon him. Take him by the hand and tell him the truth.
Soul has no caste, and to think it has is a delusion; so are life and death, or any motion or quality. The Atman never changes, never goes nor comes. It is the eternal Witness of all Its own manifestations, but we take It for the manifestation; an eternal illusion, without beginning or end, ever going on. The Vedas, however, have to come down to our level, for if they told us the highest truth in the highest way, we could not understand it.
Heaven is a mere superstition arising from desire, and desire is ever a yoke, a degeneration. Never approach any thing except as God; for if we do, we see evil, because we throw a veil of delusion over what we look at, and then we see evil. Get free from these illusions; be blessed. Freedom is to lose all illusions.
In one sense Brahman is known to every human being; he knows, "I am"; but man does not know himself as he is. We all know we are, but not how we are. All lower explanations are partial truths; but the flower, the essence of the Vedas, is that the Self in each of us is Brahman. Every phenomenon is included in birth, growth, and death — appearance, continuance and disappearance. Our own realisation is beyond the Vedas, because even they depend upon that. The highest Vedanta is the philosophy of the Beyond.
To say that creation has any beginning is to lay the axe at the root of all philosophy.
Maya is the energy of the universe, potential and kinetic. Until Mother releases us, we cannot get free.
The universe is ours to enjoy. But want nothing. To want is weakness. Want makes us beggars, and we are sons of the king, not beggars.
متن از ویکینبشته — مالکیت عمومی. نخستین بار توسط آدوایتا آشراما منتشر شده است.