آرشیو ویویکاناندا

سخنرانی در کنفرانس اجتماعی

جلد4 essay
1,479 واژه‌ها · 6 دقیقه مطالعه · Writings: Prose

این ترجمه توسط هوش مصنوعی تولید شده و ممکن است شامل خطا باشد. لطفاً به متن انگلیسی مراجعه کنید.

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

فارسی

خطاب کنفرانس اجتماعی

«خدا بومی را آفرید، خدا اروپایی را آفرید، اما آمیخته‌نژاد را کس دیگری آفرید» — این سخنی بود که از زبان انگلیسی‌ای به‌غایت کفرآمیز شنیدیم.

پیش روی ما سخنرانی افتتاحیه قاضی رانادِه قرار دارد که بیانگر شور اصلاح‌طلبانه کنفرانس اجتماعی هند است. در آن مجموعه‌ای عظیم از نمونه‌های ازدواج‌های میان‌کاستی در دوران باستان آمده، فصل خوبی درباره روحیه آزاداندیشانه کشَتریاهای قدیم، و نصایح متین و سنجیده به دانشجویان، همه با صمیمیتی از حسن‌نیت و لطافتی در بیان که واقعاً ستودنی است.

اما بخش پایانی، که درباره ایجاد گروهی از آموزگاران برای جنبش نوین نیرومند در پنجاب نصیحت می‌کند — که ما آن را آریا ساماج می‌پنداریم، تأسیس‌شده به دست یک درویش (سَنیاسی) — ما را به شگفتی و پرسش از خود وامی‌دارد:

چنین می‌نماید که خدا براهمن را آفرید، خدا کشتریا را آفرید، اما سَنیاسی را چه کسی آفرید؟

درویشان یا راهبان در هر دین شناخته‌شده‌ای بوده و هستند. راهبان هندو، راهبان بودایی، راهبان مسیحی وجود دارند، و حتی اسلام نیز ناچار شد از انکار سختگیرانه خود دست بردارد و طریقت‌های کاملی از درویشان گدایی‌پیشه را بپذیرد.

کسانی هستند که سر را به تمامی می‌تراشند، کسانی که نیمی از سر را، کسانی با موی بلند، موی کوتاه، موی ژولیده و درهم‌تنیده، و انواع گوناگون دیگر.

کسانی هستند که آسمان جامه‌شان است، پاره‌پوشان، زعفران‌پوشان، زردپوشان (راهبان)، سیاه‌پوشان مسیحی و آبی‌پوشان مسلمان. سپس کسانی بودند که تن خویش را به شیوه‌های گوناگون شکنجه می‌دادند، و دیگرانی که به حفظ سلامت و تندرستی بدن باور داشتند. همچنین در روزگاران کهن در هر کشوری، راهب جنگاور نیز یافت می‌شد. همان روح و جلوه‌های مشابه در خطوط موازی با زنان نیز پیش رفته — یعنی راهبه‌ها. آقای رانادِه نه‌تنها رئیس کنفرانس اجتماعی هند است بلکه مردی جوانمرد نیز هست: راهبه‌های شْروتی‌ها و سْمریتی‌ها ظاهراً رضایت کامل او را جلب کرده‌اند. آن برهمَوادینی‌های عزب باستانی که از دربار به دربار می‌رفتند و فیلسوفان بزرگ را به مناظره فرامی‌خواندند، به نظر رانادِه نقشه مرکزی آفریدگار — یعنی تکثیر نوع — را نقض نمی‌کردند؛ و نه به گمان رانادِه در تنوع و کمال تجربه انسانی کمبودی داشتند، حال آنکه به نظر وی مردان پیرو همان شیوه زندگی چنین کمبودی داشتند.

پس راهبه‌های باستان و فرزندان روحانی مدرنشان را به عنوان کسانی که از آزمون سربلند بیرون آمده‌اند، مرخص می‌کنیم.

تنها مجرم اصلی، مرد، باید بار نقد رانادِه را بر دوش بکشد، و ببینیم آیا از آن جان سالم به در می‌برد یا نه.

به نظر می‌رسد اجماع دانشمندان بر آن است که این نهاد رهبانی جهانی نخستین جوانه خود را در همین سرزمین عجیب ما زد — سرزمینی که چنین نیازمند «اصلاحات اجتماعی» به نظر می‌رسد.

معلم متأهل و معلم عزب هر دو به قدمت وداها کهن‌اند. آیا ریشی متأهل سومانوش با تجربه «همه‌جانبه»اش نخست ظاهر شد، یا ریشی عزب فاقد تجربه انسانی صورت ابتدایی بود — اکنون تعیین آن دشوار است. شاید آقای رانادِه این مسئله را مستقل از نقل‌قول‌های به‌اصطلاح سنسکریت‌شناسان غربی برایمان حل کند؛ تا آن زمان مسئله معمایی می‌ماند همچون معمای قدیمی مرغ و تخم‌مرغ.

اما ترتیب پیدایش هرچه باشد، معلمان عزب شْروتی‌ها و سْمریتی‌ها بر سکویی کاملاً متفاوت از معلمان متأهل ایستاده‌اند، و آن سکو عفت کامل یا برهمچَریا است.

اگر اجرای یَجْنَها سنگ بنای بخش عملی وداها باشد، همان‌گونه برهمچَریا بنیان بخش معرفتی آن است.

چرا قربانی‌کنندگان خون‌ریز نتوانستند شارحان اوپانیشادها باشند — چرا؟

از یک سو ریشی متأهل بود، با آیین‌های بی‌معنا، غریب، بلکه وحشتناکش، و درک مبهمش از اخلاق، به کمترین بیان؛ و از سوی دیگر، راهبان عزب بودند که علی‌رغم فقدان تجربه انسانی، سرچشمه‌های معنویت و اخلاق را می‌کاویدند — سرچشمه‌هایی که جینَه‌های رهبانی، بوداها، تا شانکارا، رامانوجا، کبیر و چَیتَنیا از آنها عمیقاً نوشیدند و نیرویی برای ترویج اصلاحات شگفت‌انگیز معنوی و اجتماعی خویش کسب کردند؛ و همان سرچشمه‌ها که بازتابی سوم و چهارم از غرب، به مصلحان اجتماعی ما نیروی انتقاد از سَنیاسیان را می‌بخشد.

در روزگار کنونی، درویشان گدایی‌پیشه در هند چه حمایت و چه دستمزدی دریافت می‌کنند، در مقایسه با حقوق و امتیازات مصلحان اجتماعی ما؟ و مصلح اجتماعی چه کاری انجام می‌دهد، در مقایسه با تلاش خاموش و بی‌چشمداشت و عاشقانه سَنیاسی؟

اما آنان هنوز شیوه نوین تبلیغ خویش را نیاموخته‌اند!!

هندو از شیر مادرش آموخته بود که این زندگی هیچ نیست — رؤیایی است! در این نکته با غربیان هم‌رأی است؛ اما غربی فراتر از این نمی‌بیند و نتیجه‌گیری‌اش همان نتیجه‌گیری چارواکَه است: «تا آفتاب می‌درخشد علف را خشک کن.» «این جهان چون سوراخ تنگ بدبختی‌ای بیش نیست، پس بیایید تا آنجا که می‌توانیم از بقایای لذت بهره‌مند شویم.» اما برای هندو، خدا و روح تنها حقایقند، بی‌نهایت واقعی‌تر از این جهان، و از این رو همواره آماده است تا این را به خاطر آن رها کند.

تا زمانی که این نگرش ذهن ملی پابرجاست — و دعا می‌کنیم که تا ابد چنین بماند — چه امیدی هست در هم‌میهنان انگلیسی‌مآب ما که انگیزه مردان و زنان هندی برای ترک همه‌چیز «به خاطر نیکی عالم و رهایی خویش» را مهار کنند؟

و آن حجت پوسیده علیه راهب — که نخست پروتستان‌های اروپا به کار بردند، سپس مصلحان بنگالی قرض گرفتند، و اکنون برادران بمبئی ما در آغوش گرفته‌اند — که راهب به سبب عزوبتش باید از درک زندگی «در تمامیت و تنوع تجربه‌هایش» محروم باشد! امیدواریم این بار این لاشه برای همیشه به دریای عرب برود، به‌ویژه در این روزهای طاعون، و علی‌رغم محبت فرزندانه‌ای که ممکن است تصور شود برجسته‌ترین تیره براهمن‌های آنجا نسبت به نیاکان خوش‌عطرشان دارند، اگر روایات پورانه‌ها در ردیابی تبارشان ارزشی داشته باشد.

ضمناً، در اروپا، راهبان و راهبه‌ها بیشتر کودکانی را پرورش و تعلیم داده‌اند که والدینشان، هرچند متأهل بودند، کمترین رغبتی به چشیدن «تجارب متنوع زندگی» نداشتند.

آنگاه البته، خدا هر استعدادی را برای کاربردی به ما داده است. پس راهب از آن جهت که نسل بشر را تکثیر نمی‌کند، خطاکار است — گناهکار! خوب، پس استعدادهای خشم، شهوت، ظلم، دزدی، راهزنی و فریب‌کاری هم به ما داده شده، و هر یک از اینها برای حفظ حیات اجتماعی — اصلاح‌شده یا نشده — مطلقاً ضروری است. پس تکلیف اینها چیست؟ آیا اینها هم باید طبق نظریه تجربه متنوع با تمام توان حفظ شوند یا نه؟ البته مصلحان اجتماعی، از آنجا که با خدای متعال و مقاصدش آشنایی نزدیک دارند، باید به این پرسش پاسخ مثبت دهند. آیا باید از ویشوامیترا، اَتری و دیگران در خشونتشان و خانواده واسیشتها به‌ویژه در «تجربه کامل و متنوعشان» با زنان پیروی کنیم؟ زیرا اکثر ریشی‌های متأهل به همان اندازه که به سرودخوانی و سومانوشی شهره‌اند، به سخاوت در تولید فرزند هرجا و هرگاه که می‌توانستند نیز مشهورند؛ یا باید از ریشی‌های عزبی پیروی کنیم که برهمچَریا را شرط لازم و ضروری معنویت می‌دانستند؟

سپس لغزش‌کاران معمول هستند که باید سهمی از سرزنش به آنان برسد — راهبانی که نتوانستند بر آرمانشان پابرجا بمانند — ضعیف و بدکار.

اما اگر آرمان درست و سالم باشد، راهب لغزیده سر و گردن از هر خانه‌داری در سرزمین بالاتر است، بر اساس این اصل: «بهتر است عاشق شده و باخته باشی تا هرگز عاشق نشده باشی.»

در مقایسه با بزدلی که هرگز دست به تلاش نزد، او قهرمان است.

اگر نور جستجوگر کاوش بر سازوکار درونی مجمع اصلاحات اجتماعی ما بتابد، فرشتگان باید درصد لغزش‌کاران را میان راهب و خانه‌دار یادداشت کنند؛ و فرشته ثبت‌کننده در قلب خود ماست.

اما پس آن تجربه شگفت‌انگیز تنها ایستادن، ردّ هر یاری، سینه سپر کردن در برابر طوفان‌های زندگی، کار کردن بدون هیچ حسی از پاداش، بدون هیچ حسی از تکلیف متعفن، چه می‌شود؟ تمام عمر کار کردن، شادمانه، آزاد — نه مانند بردگان با تازیانه عشق کاذب انسانی یا جاه‌طلبی به کار واداشته‌شده؟

این تجربه تنها از آنِ راهب است. و دین چه؟ آیا باید بماند یا از میان برود؟ اگر بماند، به متخصصانش، به سربازانش نیاز دارد. راهب متخصص دین است، کسی که دین را تنها حرفه زندگی‌اش ساخته. او سرباز خداست. کدام دینی می‌میرد تا زمانی که گروهی از راهبان فداکار دارد؟

چرا انگلستان و آمریکای پروتستان در برابر هجوم راهب کاتولیک می‌لرزند؟

زنده باد رانادِه و مصلحان اجتماعی! — اما ای هند! ای هند انگلیسی‌مآب! فراموش مکن، ای فرزند، که در این جامعه مسائلی هست که نه تو و نه مرشد غربی‌ات هنوز قادر به درک معنایشان نیستید — چه رسد به حل کردنشان!

English

THE SOCIAL CONFERENCE ADDRESS

"God created the native, God created the European, but somebody else created the mixed breed" — we heard a horribly blasphemous Englishman say.

Before us lies the inaugural address of Mr. Justice Ranade, voicing the reformatory zeal of tie Indian Social Conference. In it there is a huge array of instances of inter-caste marriages of yore, a good leaf about the liberal spirit of the ancient Kshatriyas, good sober advice to students, all expressed with an earnestness of goodwill and gentleness of language that is truly admirable.

The last part, however, which offers advice as to the creation of a body of teachers for the new movement strong in the Punjab, which we take for granted is the Ârya Samâj, founded by a Sannyâsin, leaves us wondering and asking ourselves the question:

It seems God created the Brâhmin, God created the Kshatriya, but who created the Sannyasin?

There have been and are Sannyasins or monks in every known religion. There are Hindu monks, Buddhist monks, Christian monks, and even Islam had to yield its rigorous denial and take in whole orders of mendicant monks.

There are the wholly shaved, the partly shaved, the long hair, short hair, matted hair, and various other hirsute types.

There are the sky-clad, the rag-clad, the ochre-clad, the yellow-clad (monks), the black-clad Christian and the blue-clad Mussulman. Then there have been those that tortured their flesh in various ways, and others who believed in keeping their bodies well and healthy. There was also, in odd days in every country, the monk militant. The same spirit and similar manifestations haste run in parallel lines with the women, too — the nuns. Mr. Ranade is not only the President of the Indian Social Conference but a chivalrous gentleman also: the nuns of the Shrutis and Smritis seem to have been to his entire satisfaction. The ancient celibate Brahmavâdinis, who travelled from court to court challenging great philosophers, do not seem to him to thwart the central plan of the Creator — the propagation of species; nor did they seem to have lacked in the variety and completeness of human experience, in Mr. Ranade's opinion, as the stronger sex following the same line of conduct seem to have done.

We therefore dismiss the ancient nuns and their modern spiritual descendants as having passed muster.

The arch-offender, man alone, has to bear the brunt of Mr. Ranade's criticism, and let us see whether he survives it or not.

It seems to be the consensus of opinion amongst savants that this world-wide monastic institution had its first inception in this curious land of ours, which appears to stand so much in need of "social reform".

The married teacher and the celibate are both as old as the Vedas. Whether the Soma-sipping married Rishi with his "all-rounded" experience was the first in order of appearance, or the lack-human-experience celibate Rishi was the primeval form, is hard to decide just now. Possibly Mr. Ranade will solve the problem for us independently of the hearsay of the so-called Western Sanskrit scholars; till then the question stands a riddle like the hen and egg problem of yore.

But whatever be the order of genesis, the celibate teachers of the Shrutis and Smritis stand on an entirely different platform from the married ones, which is perfect chastity, Brahmacharya.

If the performance of Yajnas is the corner-stone of the work-portion of the Vedas, as surely is Brahmacharya the foundation of the knowledge-portion.

Why could not the blood-shedding sacrificers be the exponents of the Upanishads — why?

On the one side was the married Rishi, with his meaningless, bizarre, nay, terrible ceremonials, his misty sense of ethics, to say the least; on the other hand, the celibate monks tapping, in spite of their want of human experience, springs of spirituality and ethics at which the monastic Jinas, the Buddhas, down to Shankara, Ramanuja, Kabir, and Chaitanya, drank deep and acquired energy to propagate their marvellous spiritual and social reforms, and which, reflected third-hand, fourth-hand from the West, is giving our social reformers the power even to criticise the Sannyasins.

At the present day, what support, what pay, do the mendicants receive in India, compared to the pay and privilege of our social reformers? And what work does the social reformer do, compared to the Sannyasin's silent selfless labour of love?

But they have not learnt the modern method of self-advertisement!!

The Hindu drank in with his mother's milk that this life is as nothing — a dream! In this he is at one with the Westerners; but the Westerner sees no further and his conclusion is that of the Chârvâka — to "make hay while the sun shines". "This world being a miserable hole, let us enjoy to the utmost what morsels of pleasure are left to us." To the Hindu, on the other hand, God and soul are the only realities, infinitely more real than this world, and he is therefore ever ready to let this go for the other.

So long as this attitude of the national mind continues, and we pray it will continue for ever, what hope is there in our anglicised compatriots to check the impulse in Indian men and women to renounce all "for the good of the universe and for one's own freedom"?

And that rotten corpse of an argument against the monk — used first by the Protestants in Europe, borrowed by the Bengali reformers, and now embraced by our Bombay brethren — the monk on account of his celibacy must lack the realisation of life "in all its fullness and in all its varied experience!" We hope this time the corpse will go for good into the Arabian Sea, especially in these days of plague, and notwithstanding the filial love one may suppose the foremost clan of Brahmins there may have for ancestors of great perfume, if the Paurânika accounts are of any value in tracing their ancestry.

By the bye, in Europe, between the monks and nuns, they have brought up and educated most of the children, whose parents, though married people, were utterly unwilling to taste of the "varied experiences of life".

Then, of course, every faculty has been given to us by God for some use. Therefore the monk is wrong in not propagating the race — a sinner! Well, so also have been given us the faculties of anger, lust, cruelty, theft, robbery, cheating, etc., every one of these being absolutely necessary for the maintenance of social life, reformed or unreformed. What about these? Ought they also to be maintained at full steam, following the varied-experience theory or not? Of course the social reformers, being in intimate acquaintance with God Almighty and His purposes, must answer the query in the positive. Are we to follow Vishvâmitra, Atri, and others in their ferocity and the Vasishtha family in particular in their "full and varied experience" with womankind? For the majority of married Rishis are as celebrated for their liberality in begetting children wherever and whenever they could, as for their hymn-singing and Soma-bibbing; or are we to follow the celibate Rishis who upheld Brahmacharya as the sine qua non of spirituality?

Then there are the usual backsliders, who ought to come in for a load of abuse — monks who could not keep up to their ideal — weak, wicked.

But if the ideal is straight and sound, a backsliding monk is head and shoulders above any householder in the land, on the principle, "It is better to have loved and lost."

Compared to the coward that never made the attempt, he is a hero.

If the searchlight of scrutiny were turned on the inner workings of our social reform conclave, angels would have to take note of the percentage of backsliders as between the monk and the householder; and the recording angel is in our own heart.

But then, what about this marvellous experience of standing alone, discarding all help, breasting the storms of life, of working without any sense of recompense, without any sense of putrid duty? Working a whole life, joyful, free — not goaded on to work like slaves by false human love or ambition?

This the monk alone can have. What about religion? Has it to remain or vanish? If it remains, it requires its experts, its soldiers. The monk is the religious expert, having made religion his one métier of life. He is the soldier of God. What religion dies so long as it has a band of devoted monks?

Why are Protestant England and America shaking before the onrush of the Catholic monk?

Vive Ranade and the Social Reformers! — but, O India! Anglicised India! Do not forget, child, that there are in this society problems that neither you nor your Western Guru can yet grasp the meaning of — much less solve!


متن از ویکی‌نبشته — مالکیت عمومی. نخستین بار توسط آدوایتا آشراما منتشر شده است.