دربارهی نیکوکاری
این ترجمه توسط هوش مصنوعی تولید شده و ممکن است شامل خطا باشد. لطفاً به متن انگلیسی مراجعه کنید.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
فارسی
درباره صدقه
در مدت اقامت سوامی در مدرس، او ریاست نشست سالانه «چِنّاپوری آنّادانا ساماجام» را بر عهده گرفت که مؤسسهای خیریه بود. در جریان سخنرانی کوتاهی، به سخن یکی از سخنرانان پیشین اشاره کرد که صدقهدادن ویژه به برهمنان فراتر از سایر طبقات را ناپسند شمرده بود. سوامیجی خاطرنشان ساخت که این امر هم جنبه نیک و هم جنبه بد دارد. عملاً تمام فرهنگی که ملت در اختیار داشت در میان برهمنان بود، و آنان نیز متفکران ملت بودند. اگر وسایل معیشتی که آنان را قادر به اندیشیدن میساخت از ایشان گرفته شود، ملت در مجموع آسیب خواهد دید. سوامی درباره صدقه بیتمییز هند در مقایسه با صدقه قانونی سایر ملل سخن گفت و اظهار داشت که نتیجه نظام امدادرسانی آنان این بود که ولگرد هندی با رضایت آنچه را آسانتر به او داده میشد میپذیرفت و زندگی آرام و قانعانهای داشت؛ در حالی که ولگرد غربی، که حاضر نبود به خانه فقرا برود — زیرا انسان آزادی را بیش از غذا دوست دارد — به راهزن و دشمن جامعه تبدیل میشد و سازماندهی دستگاه قضایی، پلیس، زندانها و سایر نهادها را ضروری میساخت. تا زمانی که بیماری موسوم به تمدن وجود داشته باشد، فقر ناگزیر خواهد بود؛ و از همین رو نیاز به امدادرسانی احساس میشود. بنابراین آنان باید میان صدقه بیتمییز هند — که دستکم در مورد درویشان، حتی اگر مردان مخلصی نبودند، آنان را وامیداشت تا اندکی از کتب مقدس خود را پیش از آنکه بتوانند غذا به دست آورند بیاموزند — و صدقه تمییزدار ملل غربی — که نظام پرهزینهای از قوانین فقرا را ضروری میساخت و سرانجام تنها در تبدیل گدایان به مجرمان توفیق یافت — یکی را برمیگزیدند.
English
ON CHARITY
During his stay in Madras the Swami presided at the annual meeting of the Chennapuri Annadâna Samâjam, an institution of a charitable nature, and in the course of a brief address referred to a remark by a previous speaker deprecating special alms-giving to the Brahmin over and above the other castes. Swamiji pointed out that this had its good as well as its bad side. All the culture, practically which the nation possessed, was among the Brahmins, and they also had been the thinkers of the nation. Take away the means of living which enabled them to be thinkers, and the nation as a whole would suffer. Speaking of the indiscriminate charity of India as compared with the legal charity of other nations, he said, the outcome of their system of relief was that the vagabond of India was contented to receive readily what he was given readily and lived a peaceful and contented life: while the vagabond in the West, unwilling to go to the poor-house — for man loves liberty more than food — turned a robber, the enemy of society, and necessitated the organisation of a system of magistracy, police, jails, and other establishments. Poverty there must be, so long as the disease known as civilisation existed: and hence the need for relief. So that they had to choose between the indiscriminate charity of India, which, in the case of Sannyâsins at any rate, even if they were not sincere men, at least forced them to learn some little of their scriptures before they were able to obtain food; and the discriminate charity of Western nations which necessitated a costly system of poor-law relief, and in the end succeeded only in changing mendicants into criminals.
متن از ویکینبشته — مالکیت عمومی. نخستین بار توسط آدوایتا آشراما منتشر شده است.