El demonio de Shiva
Esta traducción fue generada con herramientas de IA y puede contener errores. Para el texto de referencia, consulte el original en inglés.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
Español
EL DEMONIO DE SHIVA
(Este relato incompleto fue encontrado entre los papeles de Swamiji después de su fallecimiento. Se publica como último artículo en el libro bengalí Bhabbár Kathá.)
El barón K— vivía en un distrito de Alemania. Nacido en una familia aristocrática, había heredado desde su juventud alto rango, honores y riqueza; además, era un hombre de gran cultura y dotado de múltiples talentos. Bastantes mujeres encantadoras, acaudaladas y jóvenes de alcurnia anhelaban su amor. ¿Y qué padre o madre no desea un yerno con tales dotes, cultura, apostura, posición social, linaje y juventud? Una belleza aristócrata había atraído también al barón K—, pero la boda todavía quedaba lejos. A pesar de todo su rango y riqueza, el barón K— no tenía a nadie a quien llamar suya, salvo una hermana de exquisita belleza y esmerada educación. El barón había hecho el voto de casarse solo después de que su hermana hubiera elegido novio y se hubiera celebrado la boda con el debido esplendor y generosas dotes de su parte. Ella había sido la niña de los ojos de sus padres. El barón K— no quería disfrutar de la vida conyugal antes de la boda de ella. Además, la costumbre en ese país occidental es que el hijo no vive con su padre ni con ningún familiar después de casarse; la pareja vive por separado. Puede que el marido viva con su esposa en casa de sus suegros, pero una esposa nunca vivirá en la casa de su suegro. Por eso K— aplazó su matrimonio hasta el de su hermana.
Durante algunos meses K— no tuvo noticias de su hermana. Renunciando a la vida de comodidades y felicidad en un palacio servido por una gran servidumbre, y arrancándose del afecto de su único hermano, ella había desaparecido. Todas las búsquedas habían sido en vano. Aquello sumió a K— en un dolor inmenso. Ya no le apetecía ninguno de los placeres de la vida; estaba siempre infeliz y abatido. Sus familiares habían abandonado ya toda esperanza de que la hermana regresara e intentaban animar al barón. Les preocupaba mucho, y su prometida vivía en constante aprensión.
Era la época de la Exposición de París. La élite de todos los países se había congregado allí. Los tesoros artísticos y los productos del arte habían sido traídos a París desde todos los rincones del mundo. Los familiares del barón K— le aconsejaron que fuera a París, donde su corazón abatido recobraría la salud y la vitalidad normales en contacto con aquella corriente activa y estimulante de alegría. El barón se doblegó a sus deseos y partió hacia París con sus amigos.
English
SHIVA'S DEMON
(This incomplete story was found among Swamiji's papers after he had passed away. It is printed as the last article in the Bengali book Bhâbbâr Kathâ.)
Baron K— lived in a district of Germany. Born in all aristocratic family, he inherited high rank, honour and wealth even in early youth; besides, he was highly cultured and endowed with many accomplishments. A good many charming, affluent, and young women of rank craved for his love. And which father or mother does not wish for a son-in-law of such parts, culture, handsomeness, social position, lineage, and youthful age? An aristocratic beauty had attracted Baron K— also, but the marriage was still far off. In spite of all rank and wealth, Baron K— had none to call his own, except a sister who was exquisitely beautiful and educated. The Baron had taken a vow that he would marry only after his sister had chosen her fiancé and the marriage celebrated with due éclat and rich dowries from him. She had been the apple of her parents' eyes. Baron K— did not want to enjoy a married life, before her wedding. Besides, the custom in this Western country is that the son does not live in his father's or in any relative's family after marriage; the couple live separately. It may be possible for the husband to live with his wife in his father-in-law's house but a wife will never live in her father-in-law's. So K— postponed his marriage till his sister's.
For some months K— had no news of his sister. Foregoing the life of ease, comfort, and happiness in a palace served by a big retinue, and snatching herself from the affection of her only brother, she had absconded. All search had been in vain. That brought K— untold sorrow. He had no more any relish for the pleasures of life; he was ever unhappy and dejected. His relatives now gave up all hope of the sister's return, and tried to make the Baron cheerful. They were very anxious about him, and his fiancee was ever full of apprehension.
It was the time of the Paris Exhibition. The élite of all countries assembled there. The art-treasures, and artistic products were brought to Paris from all quarters. Baron K—'s relatives advised him to go to Paris where his despondent heart would regain its normal health and buoyancy, once it was in contact with that active, invigorating current of joy. The Baron bowed down to their wishes and started for Paris with his friends.
Texto procedente de Wikisource, dominio público. Publicación original de Advaita Ashrama.