Las formas del amor: manifestación
Esta traducción fue generada con herramientas de IA y puede contener errores. Para el texto de referencia, consulte el original en inglés.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
Español
CAPÍTULO IV
LAS FORMAS DEL AMOR — MANIFESTACIÓN
He aquí algunas de las formas en que el amor se manifiesta. En primer lugar está la reverencia. ¿Por qué muestra la gente reverencia a los templos y a los lugares santos? Porque Él es allí adorado, y Su presencia se asocia a todos esos lugares. ¿Por qué, en cada país, la gente rinde reverencia a los maestros de religión? Es natural en el corazón humano hacerlo así, porque todos esos maestros predican al Señor. En el fondo, la reverencia es un crecimiento que brota del amor: ninguno de nosotros puede reverenciar a aquel a quien no ama. Luego viene Priti: el placer en Dios. Qué inmenso placer experimentan los hombres en los objetos de los sentidos. Van a cualquier parte, atraviesan cualquier peligro, para conseguir aquello que aman, aquello que les gusta a sus sentidos. Lo que se pide al bhakta es ese mismo género de amor intenso, que ha de dirigirse, sin embargo, a Dios. Luego está el más dulce de los dolores: Viraha, la intensa miseria debida a la ausencia del amado. Cuando un hombre siente una miseria intensa porque no ha alcanzado a Dios, no ha conocido aquello que es lo único digno de ser conocido, y, en consecuencia, se vuelve sumamente insatisfecho y casi enloquece, entonces hay Viraha; y este estado de la mente lo hace sentirse perturbado en presencia de cualquier cosa que no sea el amado (Ekarativichikitsa). En el amor terrenal vemos cuán a menudo aparece este Viraha. Asimismo, cuando los hombres están real e intensamente enamorados de las mujeres, o las mujeres de los hombres, sienten una especie de natural fastidio en presencia de todos aquellos a quienes no aman. Exactamente el mismo estado de impaciencia respecto de las cosas que no son amadas adviene a la mente cuando Para-bhakti reina sobre ella; incluso hablar de cosas distintas de Dios se vuelve entonces desagradable. «Piensa en Él, piensa solo en Él, y abandona todas las demás palabras vanas» —अन्या वाचो विमुंचथ।—. A quienes hablan solo de Él, el bhakta los halla amistosos; mientras que quienes hablan de cualquier otra cosa le parecen hostiles. Una etapa aún más alta del amor se alcanza cuando la vida misma se mantiene por amor del único Ideal de Amor, cuando la vida misma se considera hermosa y digna de ser vivida solo a causa de ese Amor (तदर्थप्राणसंस्थानं). Sin él, una vida tal no perduraría ni un instante. La vida es dulce porque piensa en el Amado. Tadiyata (la pertenencia a Él) llega cuando un hombre se vuelve perfecto según la bhakti: cuando se ha vuelto bienaventurado, cuando ha alcanzado a Dios, cuando ha tocado, por así decirlo, los pies de Dios. Entonces toda su naturaleza es purificada y completamente cambiada. Todo el propósito de su vida queda entonces cumplido. Y, sin embargo, muchos de tales bhaktas siguen viviendo solo para adorarlo a Él. Esa es la dicha, el único placer en la vida al que no renunciarán. «Oh rey, tal es la bienaventurada cualidad de Hari, que incluso aquellos que se han contentado con todo, todos cuyos nudos del corazón han sido cortados, incluso ellos aman al Señor por amor del amor»: el Señor «a quien todos los dioses adoran, todos los amantes de la liberación y todos los conocedores del Brahman» — यं सर्वे देवा नमन्ति मुमुक्षवो ब्रह्मवादिनश्चेति (Nri. Tap. Up.). Tal es el poder del amor. Cuando un hombre se ha olvidado por completo de sí mismo y no siente que nada le pertenezca, entonces adquiere el estado de Tadiyata; todo le es sagrado, porque le pertenece al Amado. Incluso en lo que toca al amor terrenal, el amante piensa que todo lo que pertenece a su amada es sagrado y muy querido para él. Ama incluso un trozo de tela que pertenezca a la dueña de su corazón. Del mismo modo, cuando una persona ama al Señor, el universo entero se le vuelve querido, porque todo es de Él.
English
CHAPTER IV
THE FORMS OF LOVE — MANIFESTATION
Here are some of the forms in which love manifests itself. First there is reverence. Why do people show reverence to temples and holy places? Because He is worshipped there, and His presence is associated with all such places. Why do people in every country pay reverence to teachers of religion? It is natural for the human heart to do so, because all such teachers preach the Lord. At bottom, reverence is a growth out of love; we can none of us revere him whom we do not love. Then comes Priti — pleasure in God. What an immense pleasure men take in the objects of the senses. They go anywhere, run through any danger, to get the thing which they love, the thing which their senses like. What is wanted of the Bhakta is this very kind of intense love which has, however, to be directed to God. Then there is the sweetest of pains, Viraha, the intense misery due to the absence of the beloved. When a man feels intense misery because he has not attained to God, has not known that which is the only thing worthy to be known, and becomes in consequence very dissatisfied and almost mad — then there is Viraha; and this state of the mind makes him feel disturbed in the presence of anything other than the beloved (Ekarativichikitsâ). In earthly love we see how often this Viraha comes. Again, when men are really and intensely in love with women or women with men, they feel a kind of natural annoyance in the presence of all those whom they do not love. Exactly the same state of impatience in regard to things that are not loved comes to the mind when Para-Bhakti holds sway over it; even to talk about things other than God becomes distasteful then. "Think of Him, think of Him alone, and give up all other vain words" अन्या वाचो विमुंचथ। — Those who talk of Him alone, the Bhakta finds to be friendly to him; while those who talk of anything else appear to him to be unfriendly. A still higher stage of love is reached when life itself is maintained for the sake of the one Ideal of Love, when life itself is considered beautiful and worth living only on account of that Love (तदर्थप्राणसंस्थानं) . Without it, such a life would not remain even for a moment. Life is sweet, because it thinks of the Beloved. Tadiyatâ (His-ness) comes when a man becomes perfect according to Bhakti — when he has become blessed, when he has attained God, when he has touched the feet of God, as it were. Then his whole nature is purified and completely changed. All his purpose in life then becomes fulfilled. Yet many such Bhaktas live on just to worship Him. That is the bliss, the only pleasure in life which they will not give up. "O king, such is the blessed quality of Hari that even those who have become satisfied with everything, all the knots of whose hearts have been cut asunder, even they love the Lord for love's sake" — the Lord "Whom all the gods worship — all the lovers of liberation, and all the knowers of the Brahman" — यं सर्वे देवा नमन्ति मुमुक्षवो ब्रह्मवादिनश्चेति (Nri. Tap. Up.). Such is the power of love. When a man has forgotten himself altogether, and does not feel that anything belongs to him, then he acquires the state of Tadiyata; everything is sacred to him, because it belongs to the Beloved. Even in regard to earthly love, the lover thinks that everything belonging to his beloved is sacred and so dear to him. He loves even a piece of cloth belonging to the darling of his heart In the same way, when a person loves the Lord, the whole universe becomes dear to him, because it is all His.
Texto procedente de Wikisource, dominio público. Publicación original de Advaita Ashrama.