XIX Вехемии
Этот перевод выполнен с помощью инструментов искусственного интеллекта и может быть не вполне точным. За достоверным текстом обращайтесь к оригиналу на английском языке.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
Русский
XIX
Вашингтон, 23 октября 1894 г.
Дорогой Вехемия Чанд Лимбди,
В этой стране у меня всё идёт очень хорошо. К настоящему времени я стал здесь одним из своих учителей. Все относятся ко мне с симпатией и принимают мои учения. . . . Я объезжаю всю страну с места на место, как это было в моей привычке в Индии, — проповедуя и обучая. Тысячи и тысячи людей слушали меня и принимали мои идеи с большой добросердечностью. Это самая дорогостоящая страна, но Господь обеспечивает меня повсюду, куда я прихожу.
С моей любовью к тебе и всем моим друзьям там (Лимбди, Раджпутана).
Твой,
Вивекананда.
English
XIX
Washington, 23rd October, 1894.
Dear Vehemia Chand Limbdi,
I am going on very well in this country. By this time I have become one of their own teachers. They all like me and my teachings.... I travel all over the country from one place to another, as was my habit in India, preaching and teaching. Thousands and thousands have listened to me and taken my ideas in a very kindly spirit. It is the most expensive country, but the Lord provides for me everywhere I go.
With my love to you and all my friends there (Limbdi, Rajputana).
Yours,
Vivekananda.
Текст из Wikisource (общественное достояние). Оригинал издан издательством «Адвайта Ашрама».