Sur le Jnana-Yoga
Cette traduction a été produite à l’aide d’outils d’IA et peut contenir des erreurs. Pour le texte de référence, veuillez consulter l’anglais original.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
Français
SUR LE JNÂNA-YOGA Toutes les âmes jouent, certaines consciemment, d'autres inconsciemment. La religion, c'est apprendre à jouer consciemment. La même loi qui régit notre vie mondaine régit également notre vie religieuse et la vie du cosmos. Elle est une, elle est universelle. Il n'en va pas ainsi que la religion soit gouvernée par une loi et le monde par une autre. La chair et le diable ne sont que des degrés de différence par rapport à Dieu Lui-même. Les théologiens, les philosophes et les scientifiques en Occident fouillent partout pour trouver une preuve qu'ils vivent après la mort ! Quelle tempête dans un verre d'eau ! Il y a des choses bien plus élevées auxquelles penser. Quelle superstition ridicule que celle-ci, que vous puissiez jamais mourir ! Il n'est besoin ni de prêtres, ni d'esprits, ni de fantômes pour nous dire que nous ne mourrons pas. C'est la plus évidente de toutes les vérités. Nul ne peut imaginer son propre anéantissement. L'idée d'immortalité est inhérente à l'homme. Partout où il y a la vie, avec elle il y a la mort. La vie est l'ombre de la mort, et la mort, l'ombre de la vie. La ligne de démarcation est trop fine pour être déterminée, trop difficile à saisir, et plus difficile encore à retenir. Je ne crois pas au progrès éternel, à l'idée que nous croissions toujours et toujours en ligne droite. C'est trop absurde pour y croire. Il n'existe pas de mouvement en ligne droite. Une ligne droite prolongée à l'infini devient un cercle. La force émise achèvera le cercle et retournera à son point de départ. Il n'y a pas de progrès en ligne droite. Chaque âme se meut dans un cercle, pour ainsi dire, et devra le compléter ; et nulle âme ne peut descendre si bas qu'il n'arrive un moment où elle devra remonter. Elle peut commencer par une chute abrupte, mais elle doit prendre la courbe ascendante pour achever le circuit. Nous sommes tous projetés d'un centre commun, qui est Dieu, et nous reviendrons, après avoir accompli le circuit, au centre d'où nous sommes partis. Chaque âme est un cercle. Le centre est là où se trouve le corps, et c'est là que l'activité se manifeste. Vous êtes omniprésent, bien que vous ayez la conscience d'être concentré en un seul point. Ce point a capté des particules de matière et les a organisées en une machine pour s'exprimer. Ce à travers quoi il s'exprime s'appelle le corps. Vous êtes partout. Quand un corps ou une machine vous fait défaut, le centre se déplace et capte d'autres particules de matière, plus fines ou plus grossières, et œuvre à travers elles. Voilà l'homme. Et qu'est-ce que Dieu ? Dieu est un cercle dont la circonférence n'est nulle part et dont le centre est partout. Chaque point de ce cercle est vivant, conscient, actif et œuvre également. Avec nos âmes limitées, un seul point est conscient, et ce point se meut en avant et en arrière. L'âme est un cercle dont la circonférence n'est nulle part — c'est-à-dire illimitée — mais dont le centre est dans un corps. La mort n'est qu'un changement de centre. Dieu est un cercle dont la circonférence n'est nulle part et dont le centre est partout. Lorsque nous pourrons sortir du centre limité du corps, nous réaliserons Dieu, notre véritable Soi, l'Âtman (le Soi véritable). Un courant formidable s'écoule vers l'océan, emportant çà et là de petits morceaux de papier et de paille. Ils peuvent lutter pour revenir en arrière, mais à la longue ils doivent couler vers l'océan. Ainsi, vous et moi et toute la nature sommes comme ces petits brins de paille emportés dans des courants furieux vers cet océan de la Vie, de la Perfection et de Dieu. Nous pouvons lutter pour revenir en arrière, ou flotter à contre-courant et faire toutes sortes de cabrioles, mais à la longue nous devons aller rejoindre ce grand océan de Vie et de Félicité. Le jnâna (la connaissance spirituelle) est « l'absence de credo » ; mais cela ne signifie pas qu'il méprise les credos. Cela signifie seulement qu'un stade au-dessus et au-delà des credos a été atteint. Le jnânî, le véritable philosophe, s'efforce de ne rien détruire, mais d'aider tous. Toutes les rivières déversent leurs eaux dans la mer et deviennent une. De même, tous les credos devraient conduire au jnâna et devenir un. Le jnâna enseigne que le monde doit être renoncé, mais non pour autant abandonné. Vivre dans le monde sans être du monde est la véritable épreuve du renoncement. Je ne vois pas comment il pourrait en être autrement : toute connaissance est emmagasinée en nous depuis le commencement. Si vous et moi sommes de petites vagues dans l'océan, alors cet océan est l'arrière-plan. Il n'y a véritablement aucune différence entre la matière, l'esprit et l'Esprit. Ce ne sont que des phases différentes de l'expérience de l'Un. Ce monde même est vu par les cinq sens comme matière, par les très méchants comme l'enfer, par les bons comme le ciel, et par les parfaits comme Dieu. Nous ne pouvons pas démontrer par les sens que Brahman (la Réalité absolue) est la seule chose réelle ; mais nous pouvons indiquer que c'est la seule conclusion à laquelle on puisse parvenir. Par exemple, il doit y avoir cette unité en toutes choses, même dans les choses ordinaires. Il y a la généralisation humaine, par exemple. Nous disons que toute la diversité est créée par le nom et la forme ; mais quand nous voulons la saisir et la séparer, elle n'est nulle part. Nous ne pouvons jamais voir le nom, ni la forme, ni les causes subsister par eux-mêmes. Ce phénomène est donc Mâyâ (l'illusion cosmique) — quelque chose qui dépend du noumène et qui, séparé de lui, n'a pas d'existence. Prenez une vague dans l'océan. Cette vague existe tant que cette quantité d'eau demeure sous forme de vague ; mais dès qu'elle retombe et redevient l'océan, la vague cesse d'exister. Mais la masse entière d'eau ne dépend pas autant de sa forme. L'océan demeure, tandis que la forme de la vague devient un zéro absolu. Le réel est un. C'est l'esprit qui le fait paraître multiple. Quand nous percevons la diversité, l'unité a disparu ; et dès que nous percevons l'unité, la diversité s'est évanouie. Tout comme dans la vie quotidienne, lorsque vous percevez l'unité, vous ne percevez plus la diversité. Au commencement, vous partez de l'unité. C'est un fait curieux qu'un Chinois ne saura pas distinguer en apparence un Américain d'un autre ; et vous ne saurez pas distinguer différents Chinois les uns des autres. On peut démontrer que c'est l'esprit qui rend les choses connaissables. Seules les choses qui possèdent certaines particularités se placent dans le champ du connu et du connaissable. Ce qui n'a aucune qualité est inconnaissable. Par exemple, il existe un monde extérieur, X, inconnu et inconnaissable. Quand je le regarde, il devient X plus l'esprit. Quand je veux connaître le monde, mon esprit en fournit les trois quarts. Le monde intérieur est Y plus l'esprit, et le monde extérieur est X plus l'esprit. Toute différenciation, dans le monde extérieur comme dans le monde intérieur, est créée par l'esprit, et ce qui existe véritablement est inconnu et inconnaissable. C'est au-delà de la portée de la connaissance, et ce qui est au-delà de la portée de la connaissance ne peut comporter de différenciation. Par conséquent, ce X à l'extérieur est le même que le Y à l'intérieur, et donc le réel est un. Dieu ne raisonne pas. Pourquoi devriez-vous raisonner si vous savez ? C'est un signe de faiblesse que nous devions ramper comme des vers pour obtenir quelques faits, et ensuite tout s'effondre à nouveau. L'Esprit se reflète dans l'esprit et en toutes choses. C'est la lumière de l'Esprit qui rend l'esprit sensible. Tout est une expression de l'Esprit ; les esprits sont autant de miroirs. Ce que vous appelez amour, peur, haine, vertu et vice sont tous des reflets de l'Esprit. Quand le réflecteur est vil, le reflet est mauvais. L'Existence réelle est sans manifestation. Nous ne pouvons pas La concevoir, car nous devrions La concevoir à travers l'esprit, qui est lui-même une manifestation. Sa gloire est qu'Elle est inconcevable. Nous devons nous souvenir que, dans la vie, les vibrations les plus basses et les plus hautes de la lumière ne sont pas vues par nous, mais elles sont les pôles opposés de l'existence. Il y a certaines choses que nous ne savons pas maintenant, mais que nous pouvons savoir. C'est à cause de notre ignorance que nous ne les savons pas. Il y a certaines choses que nous ne pourrons jamais savoir, parce qu'elles sont bien plus élevées que les vibrations les plus hautes de la connaissance. Mais nous sommes l'Éternel en tout temps, bien que nous ne puissions le savoir. La connaissance y sera impossible. Le fait même de la limitation de la conception est la base de son existence. Par exemple, il n'y a rien de si certain en moi que mon propre Soi ; et pourtant je ne peux le concevoir que comme un corps et un esprit, comme heureux ou malheureux, comme homme ou femme. En même temps, j'essaie de le concevoir tel qu'il est réellement et je trouve qu'il n'y a pas d'autre moyen de le faire qu'en le tirant vers le bas ; et pourtant je suis certain de cette réalité. « Nul, ô bien-aimé, n'aime l'époux pour l'amour de l'époux, mais parce que le Soi est là. C'est dans le Soi et à travers le Soi qu'elle aime l'époux. Nul, ô bien-aimé, n'aime l'épouse pour l'amour de l'épouse, mais dans le Soi et à travers le Soi. » Et cette Réalité est la seule chose que nous connaissions, car c'est en Elle et à travers Elle que nous connaissons tout le reste ; et pourtant nous ne pouvons La concevoir. Comment pouvons-nous connaître le Connaissant ? Si nous Le connaissions, Il ne serait plus le Connaissant mais le connu ; Il serait objectivé. L'homme de la plus haute réalisation s'exclame : « Je suis le Roi des rois ; il n'y a pas de roi plus élevé que moi. Je suis le Dieu des dieux ; il n'y a pas de Dieu plus élevé que moi ! Moi seul existe, Un sans second. » Cette idée moniste du Vedânta (la tradition philosophique védantique) semble à beaucoup, bien sûr, très terrible, mais c'est à cause de la superstition. Nous sommes le Soi, éternellement en repos et en paix. Nous ne devons pas pleurer ; il n'y a pas de pleurs pour l'Âme. Nous imaginons que Dieu pleure sur Son trône par sympathie. Un tel Dieu ne mériterait pas d'être atteint. Pourquoi Dieu devrait-Il pleurer ? Pleurer est un signe de faiblesse, de servitude. Cherchez le Plus Élevé, toujours le Plus Élevé, car dans le Plus Élevé est la félicité éternelle. Si je dois chasser, je chasserai le lion. Si je dois voler, je volerai le trésor du roi. Cherchez le Plus Élevé. Ô Celui qui ne peut être contenu ni décrit ! Celui qui peut être perçu au plus profond de nos cœurs ! Celui qui est au-delà de toute comparaison, au-delà de toute limite, immuable comme le ciel bleu ! Ô apprends le Tout, ô être sacré ! Ne cherche rien d'autre ! Là où les changements de la nature ne peuvent atteindre, pensée au-delà de toute pensée, Immuable, Immobile ; Celui que tous les livres proclament, que tous les sages adorent ; ô être sacré, ne cherche rien d'autre ! Au-delà de toute comparaison, Unité Infinie ! Aucune comparaison n'est possible. De l'eau au-dessus, de l'eau au-dessous, de l'eau à droite, de l'eau à gauche ; pas de vague sur cette eau, pas de ride, tout est silence ; tout est félicité éternelle. Voilà ce qui viendra en ton cœur. Ne cherche rien d'autre ! Pourquoi pleures-tu, ô frère ? Il n'y a pour toi ni mort ni maladie. Pourquoi pleures-tu, ô frère ? Il n'y a pour toi ni misère ni infortune. Pourquoi pleures-tu, ô frère ? Ni le changement ni la mort ne t'ont été assignés. Tu es l'Existence Absolue. Je sais ce qu'est Dieu — je ne puis te Le dire. Je ne sais pas ce qu'est Dieu — comment pourrais-je te Le dire ? Mais ne vois-tu pas, mon frère, que tu es Lui, que tu es Lui ? Pourquoi aller chercher Dieu ici et là ? Ne cherche pas, et voilà Dieu. Sois ton propre Soi. Tu es notre Père, notre Mère, notre ami très cher. Tu portes le fardeau du monde. Aide-nous à porter le fardeau de nos vies. Tu es notre Ami, notre Bien-Aimé, notre Époux, Tu es nous-mêmes !
English
ON JNANA-YOGA
All souls are playing, some consciously, some unconsciously. Religion is learning to play consciously.
The same law which holds good in our worldly life also holds good in our religious life and in the life of the cosmos. It is one, it is universal. It is not that religion is guided by one law and the world by another. The flesh and the devil are but degrees of difference from God Himself.
Theologians, philosophers, and scientists in the West are ransacking everything to get a proof that they live afterwards! What a storm in a tea-cup! There are much higher things to think of. What silly superstition is this, that you ever die! It requires no priests or spirits or ghosts to tell us that we shall not die. It is the most self-evident of all truths. No man can imagine his own annihilation. The idea of immortality is inherent in man.
Wherever there is life, with it there is death. Life is the shadow of death, and death, the shadow of life. The line of demarcation is too fine to determine, too difficult to grasp, and most difficult to hold on to.
I do not believe in eternal progress, that we are growing on ever and ever in a straight line. It is too nonsensical to believe. There is no motion in a straight line. A straight line infinitely projected becomes a circle. The force sent out will complete the circle and return to its starting place.
There is no progress in a straight line. Every soul moves in a circle, as it were, and will have to complete it; and no soul can go so low but that there will come a time when it will have to go upwards. It may start straight down, but it has to take the upward curve to complete the circuit. We are all projected from a common centre, which is God, and will come back after completing the circuit to the centre from which we started.
Each soul is a circle. The centre is where the body is, and the activity is manifested there. You are omnipresent, though you have the consciousness of being concentrated in only one point. That point has taken up particles of matter and formed them into a machine to express itself. That through which it expresses itself is called the body. You are everywhere. When one body or machine fails you, the centre moves on and takes up other particles of matter, finer or grosser, and works through them. Here is man. And what is God? God is a circle with circumference nowhere and centre everywhere. Every point in that circle is living, conscious, active, and equally working. With our limited souls only one point is conscious, and that point moves forward and backward.
The soul is a circle whose circumference is nowhere (limitless), but whose centre is in some body. Death is but a change of centre. God is a circle whose circumference is nowhere, and whose centre is everywhere. When we can get out of the limited centre of body, we shall realise God, our true Self.
A tremendous stream is flowing towards the ocean, carrying little bits of paper and straw hither and thither on it. They may struggle to go back, but in the long run they; must flow down to the ocean. So you and I and all nature are like these little straws carried in mad currents towards that ocean of Life, Perfection, and God. We may struggle to go back, or float against the current and play all sorts of pranks, but in the long run we must go and join this great ocean of Life and Bliss.
Jnâna (knowledge) is "creedlessness"; but that does not mean that it despises creeds. It only means that a stage above and beyond creeds has been gained. The Jnâni (true philosopher) strives to destroy nothing but to help all. All rivers roll their waters into the sea and become one. So all creeds should lead to Jnana and become one. Jnana teaches that the world should be renounced but not on that account abandoned. To live in the world and not to be of it is the true test of renunciation.
I cannot see how it can be otherwise than that all knowledge is stored up in us from the beginning. If you and I are little waves in the ocean, then that ocean is the background.
There is really no difference between matter, mind, and Spirit. They are only different phases of experiencing the One. This very world is seen by the five senses as matter, by the very wicked as hell, by the good as heaven, and by the perfect as God.
We cannot bring it to sense demonstration that Brahman is the only real thing; but we can point out that this is the only conclusion that one can come to. For instance, there must be this oneness in everything, even in common things. There is the human generalisation, for example. We say that all the variety is created by name and form; yet when we want to grasp and separate it, it is nowhere. We can never see name or form or causes standing by themselves. So this phenomenon is Mâyâ — something which depends on the noumenon and apart from it has no existence. Take a wave in the ocean. That wave exists so long as that quantity of water remains in a wave form; but as soon as it goes down and becomes the ocean, the wave ceases to exist. But the whole mass of water does not depend so much on its form. The ocean remains, while the wave form becomes absolute zero.
The real is one. It is the mind which makes it appear as many. When we perceive the diversity, the unity has gone; and as soon as we perceive the unity, the diversity has vanished. Just as in everyday life, when you perceive the unity, you do not perceive the diversity. At the beginning you start with unity. It is a curious fact that a Chinaman will not know the difference in appearance between one American and another; and you will not know the difference between different Chinamen.
It can be shown that it is the mind which makes things knowable. It is only things which have certain peculiarities that bring themselves within the range of the known and knowable. That which has no qualities is unknowable. For instance, there is some external world, X, unknown and unknowable. When I look at it, it is X plus mind. When I want to know the world, my mind contributes three quarters of it. The internal world is Y plus mind, and the external world X plus mind. All differentiation in either the external or internal world is created by the mind, and that which exists is unknown and unknowable. It is beyond the range of knowledge, and that which is beyond the range of knowledge can have no differentiation. Therefore this X outside is the same as the Y inside, and therefore the real is one.
God does not reason. Why should you reason if you know? It is a sign of weakness that we have to go on crawling like worms to get a few facts, and then the whole thing tumbles down again. The Spirit is reflected in mind and in everything. It is the light of the Spirit that makes the mind sentient. Everything is an expression of the Spirit; the minds are so many mirrors. What you call love, fear, hatred, virtue, and vice are all reflections of the Spirit. When the reflector is base, the reflection is bad.
The real Existence is without manifestation. We cannot conceive It, because we should have to conceive through the mind, which is itself a manifestation. Its glory is that It is inconceivable. We must remember that in life the lowest and highest vibrations of light we do not see, but they are the opposite poles of existence. There are certain things which we do not know now, but which we can know. It is due to our ignorance that we do not know them. There are certain things which we can never know, because they are much higher than the highest vibrations of knowledge. But we are the Eternal all the time, although we cannot know it. Knowledge will be impossible there. The very fact of the limitations of the conception is the basis for its existence. For instance, there is nothing so certain in me as my Self; and yet I can only conceive of it as a body and mind, as happy or unhappy, as a man or a woman. At the same time, I try to conceive of it as it really is and find that there is no other way of doing it but by dragging it down; yet I am sure of that reality. "No one, O beloved, loves the husband for the husband's sake, but because the Self is there. It is in and through the Self that she loves the husband. No one, O beloved, loves the wife for the wife's sake, but in and through the Self." And that Reality is the only thing we know, because in and through It we know everything else; and yet we cannot conceive of It. How can we know the Knower? If we knew It, It would not be the knower, but the known; It would be objectified.
The man of highest realisation exclaims, "I am the King of kings; there is no king higher than I, I am the God of gods; there is no God higher than II I alone exist, One without a second." This monistic idea of the Vedanta seems to many, of course, very terrible, but that is on account of superstition.
We are the Self, eternally at rest and at peace. We must not weep; there is no weeping for the Soul. We in our imagination think that God is weeping on His throne out of sympathy. Such a God would not be worth attaining. Why should God weep at all? To weep is a sign of weakness, of bondage.
Seek the Highest, always the Highest, for in the Highest is eternal bliss. If I am to hunt, I will hunt the lion. If I am to rob, I will rob the treasury of the king. Seek the Highest.
Oh, One that cannot be confined or described! One that can be perceived in our heart of hearts! One beyond all compare, beyond limit, unchangeable like the blue sky! Oh, learn the All, holy one I Seek for nothing else!
Where changes of nature cannot reach, thought beyond all thought, Unchangeable, Immovable; whom all books declare, all sages worship; Oh, holy one, seek for nothing else!
Beyond compare, Infinite Oneness! No comparison is possible. Water above, water below, water on the right, water on the left; no wave on that water, no ripple, all silence; all eternal bliss. Such will come to thy heart. Seek for nothing else!
Why weepest thou, brother? There is neither death nor disease for thee. Why weepest thou, brother? There is neither misery nor misfortune for thee. Why weepest thou, brother? Neither change nor death was predicated of thee. Thou art Existence Absolute.
I know what God is—I cannot speak Him to you. I know not what God is—how can I speak Him to you? But seest thou not, my brother, that thou art He, thou art; He? Why go seeking God here and there? Seek not, and that is God. Be your own Self.
Thou art Our Father, our Mother, our dear Friend. Thou bearest the burden of the world. Help us to bear the burden of our lives. Thou art our Friend, our Lover, our Husband, Thou art ourselves!
Texte issu de Wikisource, domaine public. Publication originale par Advaita Ashrama.