آرشیو ویویکاناندا

گیتا - بخش اول

جلد9 lecture
726 واژه‌ها · 3 دقیقه مطالعه · Notes of Lectures and Classes

این ترجمه توسط هوش مصنوعی تولید شده و ممکن است شامل خطا باشد. لطفاً به متن انگلیسی مراجعه کنید.

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

فارسی

گیتا — بخش اول

(کشفیات جدید، جلد ۶، صفحات ۲۰۵-۲۰۷. نگاه کنید به یادداشت‌های ایدا انسل از «گیتا اول»، [۶] آثار کامل، جلد اول.)

[یادداشت‌های آقای فرانک رودهامل از سخنرانی بهاگاواد-گیتا (Bhagavad-Gitā) که روز شنبه، ۲۶ مه ۱۹۰۰، در سان‌فرانسیسکو، کالیفرنیا ایراد شد]

گیتا (Gitā) برای هندوها همان است که عهد جدید برای مسیحیان. این کتاب حدود پنج هزار سال قدمت دارد و روز جشن‌های دینی نزد هندوها سالگرد نبرد کوروکشترا (Kurukshetra) است که حدود پنج هزار سال پیش رخ داد. همان‌طور که گفتم، وداها (Vedas) به دو بخش بزرگ تقسیم می‌شوند: بخش فلسفی و کارماکاندا (Karmakānda)، یعنی بخش عمل.

میان پادشاهانی که بخش فلسفی را ترویج می‌دادند و کاهنان، ستیزه‌ای بزرگ پدید آمد. کاهنان مردم را در کنار خود داشتند زیرا همه آنچه را که به ذهن عامه جذاب بود در اختیار داشتند. پادشاهان همه معنویت را داشتند و هیچ عنصر اقتصادی نداشتند؛ اما چون نیرومند بودند و فرمانروایان ملت، کشمکش سخت و تلخی بود. پادشاهان به تدریج اندکی زمین به دست آوردند، اما اندیشه‌هایشان بیش از آن والا بود که توده‌ها درک کنند، بنابراین بخش مناسکی یا عملی همیشه توده مردم را در اختیار داشت.

همیشه این را به یاد داشته باش که هرگاه یک نظام دینی نزد توده مردم جا باز می‌کند، جنبه اقتصادی نیرومندی دارد. این جنبه اقتصادی دین است که نزد توده مردم جایگاه می‌یابد، و هرگز جنبه معنوی یا فلسفی آن. اگر یک سال در خیابان‌ها بزرگترین فلسفه را موعظه کنی، مشتی پیرو به دست نخواهی آورد. اما اگر بزرگترین بی‌معنایی را موعظه کنی، به شرط آنکه جنبه اقتصادی داشته باشد، همه مردم با تو خواهند بود.

کسی نمی‌داند وداها را چه کسی نوشته؛ آنقدر قدیمی‌اند. بنا بر عقیده هندوهای سنتی ارتدوکس، وداها اصلاً کلمات نوشته شده نیستند، بلکه از کلماتی تشکیل شده‌اند که به صورت شفاهی با تلفظ و آهنگ دقیق بیان می‌شوند. این انبوه عظیم دین نوشته شده و از هزاران هزار مجلد تشکیل شده است. هر که تلفظ و آهنگ دقیق را بداند وداها را می‌داند، و نه کس دیگری. در روزگار باستان، خانواده‌های پادشاهی معینی نگهبان بخش‌های معینی از وداها بودند. رئیس خانواده می‌توانست هر کلمه از هر مجلدی را که داشت بازگو کند، بدون اینکه کلمه یا آهنگی را از دست بدهد. این مردان دارای عقل‌های جبار و حافظه‌های شگفت‌انگیز بودند.

مؤمنان ارتدوکس سخت‌گیر به وداها، اهل کارماکاندا، نه به خداوند ایمان داشتند، نه به روح و نه به هیچ چیز از این قبیل، بلکه معتقد بودند که ما همان‌گونه که هستیم تنها موجودات کائنات هستیم، چه مادی چه معنوی. وقتی از آنها می‌پرسیدند که اشارات فراوان به خداوند در وداها چه معنایی دارند، می‌گفتند که اصلاً هیچ معنایی ندارند؛ که کلمات اگر با دقت بیان شوند قدرتی جادویی دارند، توانی برای آفریدن نتایجی معین. جز این هیچ معنایی ندارند.

هرگاه اندیشه‌ای را سرکوب می‌کنی، تنها آن را به پایین فشار می‌دهی، پنهان از دیده، پیچیده مانند فنر، تا هر لحظه که بخواهد با تمام نیروی انباشته‌شده از سرکوب بجهد، و در چند لحظه آنچه را انجام دهد که در مدتی بسیار طولانی‌تر انجام می‌داد.

هر اونس لذت، رطلی از درد می‌آورد. همان انرژی است که گاهی به صورت لذت و گاهی به صورت درد جلوه می‌کند. به محض اینکه یک دسته از احساسات متوقف می‌شود، دسته‌ای دیگر آغاز می‌کند. اما در برخی موارد، در افراد پیشرفته‌تر، ممکن است دو، بله، یا حتی صد اندیشه مختلف در آن واحد وارد عمل شوند. هنگامی که اندیشه‌ای سرکوب می‌شود، صرفاً پیچیده شده آماده‌ای است تا در هر لحظه با خشم انباشته بجهد.

«ذهن دارای طبیعت خاص خودش است. فعالیت ذهن یعنی آفرینش. اندیشه را کلمه دنبال می‌کند، و کلمه را صورت. تمام این آفرینش باید متوقف شود، هم ذهنی هم جسمانی، پیش از آنکه ذهن بتواند آتمن (Atman) را بازتاب دهد.»

«استاد پیر من (شری راماکریشنا.) نمی‌توانست نام خودش را بنویسد بدون اینکه اشتباه کند. در نوشتن نام خودش سه غلط املایی کرد.»

«با این حال، این نوع مردی بود که من پای درسش نشستم.»

«قانون طبیعت را تنها یک بار خواهی شکست، و آن آخرین بار خواهد بود. آنگاه طبیعت دیگر هیچ برایت نخواهد بود.»

English

THE GITA — I

(New Discoveries, Vol. 6, pp. 205-7. Cf. Ida Ansell’s notes of “The Gita I”, [6]Complete Works, I.)

[Mr. Frank Rhodehamel’s notes of a Bhagavad-Gitâ lecture delivered Saturday, May 26, 1900, in San Francisco, California]

The Gitâ is to the Hindus what the New Testament is to the Christians. It is about five thousand years old, and the day of religious celebrations with the Hindus is the anniversary of the Battle of Kurukshetra about five thousand years ago. As I said, the Vedas are divided into two great divisions, the philosophical and the Karmakânda, or work portion.

Between the kings, who promulgated the philosophic portion, and the priests a great conflict arose. The priests had the people on their side because they had all the utility which appealed to the popular mind. The kings had all the spirituality and none of the economic element; but as they were powerful and the rulers of the nation, the struggle was a hard and bitter one. The kings gradually gained a little ground, but their ideas were too elevated for the masses, so the ceremonial, or work portion, always had the mass of the people.

Always remember this, that whenever a religious system gains ground with the people at large, it has a strong economic side to it. It is the economic side of a religion that finds lodgement with the people at large, and never its spiritual, or philosophic, side. If you should preach the grandest philosophy in the streets for a year, you would not have a handful of followers. But you could preach the most arrant nonsense, and if it had an economic element, you would have the whole people with you.

None knows by whom the Vedas were written; they are so ancient. According to the orthodox Hindus, the Vedas are not the written words at all, but they consist of the words themselves orally spoken with the exact enunciation and intonation. This vast mass of religion has been written and consists of thousands upon thousands of volumes. Anyone who knows the precise pronunciation and intonation knows the Vedas, and no one else. In ancient times certain royal families were the custodians of certain parts of the Vedas. The head of the family could repeat every word of every volume he had, without missing a word or an intonation. These men had giant intellects, wonderful memories.

The strictly orthodox believers in the Vedas, the Karmakanda, did not believe in God, the soul or anything of the sort, but that we as we are were the only beings in the universe, material or spiritual. When they were asked what the many allusions to God in the Vedas mean, they say that they mean nothing at all; that the words properly articulated have a magical power, a power to create certain results. Aside from that they have no meaning.

Whenever you suppress a thought, you simply press it down out of sight in a coil, like a spring, only to spring out again at a moment's notice with all the pent up force as the result of the suppression, and do in a few moments what it would have done in a much longer period.

Every ounce of pleasure brings its pound of pain. It is the same energy that at one time manifests itself as pleasure and at another time as pain. As soon as one set of sensations stops, another begins. But in some cases, in more advanced persons, one may have two, yes, or even a hundred different thoughts enter into active operation at the same time. When one thought is suppressed, it is merely coiled up ready to spring forth with pent up fury at any time.

"Mind is of its own nature. Mind activity means creation. The thought is followed by the word, and the word by the form. All of this creating will have to stop, both mental and physical, before the mind can reflect the soul."

"My old master (Shri Ramakrishna.) could not write his own name without making a mistake. He made three mistakes in spelling, in writing his own name."

"Yet that is the kind of man at whose feet I sat."

"You will break the law of nature but once, and it will be the last time. Nature will then be nothing to you."


متن از ویکی‌نبشته — مالکیت عمومی. نخستین بار توسط آدوایتا آشراما منتشر شده است.