بنیاد پژوهش روحانی و معنوی
این ترجمه توسط هوش مصنوعی تولید شده و ممکن است شامل خطا باشد. لطفاً به متن انگلیسی مراجعه کنید.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
فارسی
مبنای پژوهش روانی یا معنوی
سوامی ویویکاناندا (Vivekananda) در دوران اقامتش در غرب بهندرت در مناظرات شرکت میکرد. یکی از این موارد در لندن بود، هنگامی که در بحث پیرامون سخنرانیای با عنوان «آیا میتوان پدیدههای روانی را بر مبنایی علمی اثبات کرد؟» مشارکت نمود. او نخست به ملاحظهای اشاره کرد که در جریان این بحث شنیده بود — و نه برای نخستین بار در غرب — و گفت:
میخواهم به یک نکته اشاره کنم. سخن نادرستی به ما گفته شده است مبنی بر اینکه مسلمانان باور ندارند که زنان روح دارند. با کمال تأسف باید بگویم این اشتباهی کهنه در میان مسیحیان است و ظاهراً از این اشتباه خوششان میآید. این خصیصهای عجیب در طبیعت بشری است که مردمان میخواهند چیزی بسیار بد دربارهی کسانی بگویند که دوستشان ندارند. ضمناً بدانید که من مسلمان نیستم، اما فرصت مطالعهی این دین را داشتهام، و در قرآن یک کلمه هم وجود ندارد که بگوید زنان روح ندارند، بلکه در واقع میگوید که دارند.
دربارهی امور روانی که موضوع بحث بودهاند، سخن چندانی برای گفتن اینجا ندارم، زیرا در وهلهی نخست پرسش این است که آیا موضوعات روانی قابلیت اثبات علمی دارند یا نه. منظور شما از این اثبات چیست؟ پیش از هر چیز، وجود هر دو جنبهی ذهنی و عینی ضروری است. شیمی و فیزیک را در نظر بگیرید که چنین با آنها آشناییم و دربارهشان بسیار خواندهایم؛ آیا راست است که هر کسی در این جهان توانایی درک اثبات حتی سادهترین موضوعات را دارد؟ هر فرد نادانی را بگیرید و یکی از آزمایشهایتان را به او نشان دهید. چه خواهد فهمید؟ هیچ. مقدار زیادی آموزش پیشین لازم است تا آدمی به سطح فهم یک آزمایش برسد. پیش از آن اصلاً نمیتواند آن را درک کند. این مانعی حقیقی در این راه است. اگر اثبات علمی به معنای فرود آوردن حقایق معین به سطحی باشد که برای تمامی بشر عمومی است و همگان بتوانند آن را بفهمند، منکر آنم که چنین اثبات علمیای برای هیچ موضوعی در جهان وجود داشته باشد. اگر چنین بود، تمام دانشگاهها و آموزش ما بیهوده بود. اگر از بدو تولد میتوانستیم هر چیز علمی را بفهمیم، چرا تحصیل میکنیم؟ چرا اینهمه مطالعه؟ هیچ فایدهای ندارد. پس در ظاهر، اگر مقصود از اثبات علمی فرود آوردن حقایق پیچیده به سطحی باشد که اکنون در آنیم، سخنی پوچ است. معنای بعدی شاید درستتر باشد: اینکه حقایق معینی عرضه شوند تا حقایق پیچیدهتری را اثبات کنند. پدیدههای پیچیدهتری هستند که با پدیدههای کمتر پیچیده تبیینشان میکنیم و شاید بدینسان به آنها نزدیکتر شویم؛ و به این ترتیب تدریجاً به سطح آگاهی عادی کنونی ما فرود آورده میشوند. اما حتی این نیز بسیار پیچیده و دشوار است و نیازمند آموزش و تربیت فراوان. پس تمام آنچه میخواهم بگویم این است که برای داشتن تبیین علمی از پدیدههای روانی، نهتنها به شواهد کامل از جانب خودِ پدیدهها نیاز داریم، بلکه به مقدار زیادی آموزش از جانب کسانی که میخواهند ببینند نیز محتاجیم. پس از تأمین همهی اینها، در موقعیتی خواهیم بود که دربارهی اثبات یا رد هر پدیدهای که پیش رویمان قرار میگیرد، آری یا نه بگوییم. اما پیش از آن، بهنظر من، حتی اثبات گذرای شاخصترین یا پرثبتترین پدیدههایی که در جامعهی بشری رخ دادهاند، بسیار دشوار خواهد بود.
و اما دربارهی آن تبیینهای شتابزده که ادیان حاصل رؤیاها هستند، کسانی که مطالعهی ویژهای در این باره داشتهاند، آنها را صرفاً حدس و گمان خواهند دانست. دلیلی نداریم فرض کنیم ادیان حاصل رؤیاها بودهاند، آنچنانکه بهسادگی ادعا شده. در آن صورت اتخاذ موضع لاادری بسیار آسان بود، اما متأسفانه مسأله به این سادگی قابل تبیین نیست. پدیدههای شگفتانگیز بسیار دیگری حتی در زمان حاضر رخ میدهند، و همهی اینها باید بررسی شوند، و نهتنها باید بررسی شوند بلکه همواره بررسی شدهاند. نابینا میگوید خورشیدی نیست. این اثبات نمیکند که خورشیدی نیست. این پدیدهها سالها پیش بررسی شدهاند. اقوام کاملی از بشر قرنها خود را آموزش دادهاند تا ابزارهای شایستهای برای کشف کارکردهای ظریف اعصاب شوند؛ گزارشهایشان عصرها پیش منتشر شده، دانشکدههایی برای مطالعهی این موضوعات تأسیس شده، و هنوز مردان و زنانی هستند که مظاهر زندهی این پدیدهها هستند. البته اقرار میکنم که در کل این ماجرا مقدار زیادی فریبکاری و نادرستی هست؛ اما کدام چیز از این مبراست؟ هر پدیدهی علمی رایجی را در نظر بگیرید؛ دو یا سه حقیقت هست که دانشمندان یا مردم عادی حقایق مطلق میدانند و بقیه صرفاً فرضیات پوچاند. اکنون بگذارید لاادری همان آزمون را بر علم خودش اعمال کند که بر آنچه نمیخواهد باور کند اعمال میکند. نیمی از آن فوراً از بنیاد متزلزل خواهد شد. ما ناگزیریم بر فرضیات زندگی کنیم. نمیتوانیم در جایی که هستیم خرسند بمانیم؛ این رشد طبیعی روح بشری است. نمیتوانیم در این سو لاادری باشیم و در عین حال در جستجوی چیزی باشیم؛ باید انتخاب کنیم. و به همین دلیل باید از حدودمان فراتر رویم، بکوشیم آنچه را ناشناختنی مینماید بشناسیم؛ و این تلاش باید ادامه یابد.
بنابراین به نظر من، واقعاً یک گام فراتر از سخنران میروم و این نظر را طرح میکنم که بیشتر پدیدههای روانی — نهتنها چیزهای کوچک مانند ضربات ارواح یا ضربات میز که بازی کودکانهای بیش نیستند، نه صرفاً چیزهای کوچک مانند دورآگاهی (telepathy) که حتی پسربچهها را دیدهام انجام میدهند — بیشتر پدیدههای روانی که سخنران پیشین «بصیرت عالی» مینامد و من ترجیح میدهم آنها را «تجربیات حالت فراآگاهانهی ذهن» بنامم، خود همان سنگپلههای واقعی پژوهش روانشناختی راستیناند. نخستین چیزی که باید دید آن است که آیا ذهن میتواند به آن حالت دست یابد یا نه. تبیین من البته اندکی متفاوت از تبیین او خواهد بود، اما وقتی اصطلاحات را روشن کنیم، احتمالاً به توافق خواهیم رسید. چندان بر این مسأله توقف نمیشود که آیا این آگاهی کنونی پس از مرگ ادامه مییابد یا نه، زیرا این کائنات، بدانگونه که اکنون هست، مقید به این حالت آگاهی نیست. آگاهی همبستهی هستی نیست. در بدن خودم و در بدن همهی ما، باید اقرار کنیم که تنها بخش اندکی از بدن را آگاهیم و بخش بزرگتر آن را ناآگاهیم. با این حال وجود دارد. مثلاً هیچکس هرگز از مغز خود آگاه نیست. من هرگز مغزم را ندیدهام و هرگز از آن آگاه نبودهام. با این حال میدانم که وجود دارد. بنابراین میتوانیم بگوییم آنچه میخواهیم آگاهی نیست، بلکه وجود چیزی است که این مادهی کثیف نیست؛ و اینکه آن معرفت حتی در همین زندگی قابل حصول است، و اینکه آن معرفت کسب شده و اثبات گردیده، بهاندازهای که هر علمی اثبات شده، واقعیتی است. باید به این امور بنگریم، و اصرار دارم به حاضران یک نکتهی دیگر را نیز یادآوری کنم. شایسته است به یاد داشته باشیم که بسیار بارها در این باره فریب میخوریم. برخی افراد اثبات واقعیتی را پیش ما مینهند که بهشکل معمول به طبیعت معنوی تعلق ندارد، و ما آن واقعیت را رد میکنیم چون میگوییم نمیتوانیم صحتش را بیابیم. در بسیاری موارد شاید واقعیت درست نباشد. اما در بسیاری موارد نیز فراموش میکنیم بررسی کنیم که آیا ما خود شایستگی دریافت آن اثبات را داریم یا نه، آیا به بدن و ذهن خود اجازه دادهایم که موضوعات شایستهای برای کشف آن شوند.
English
THE BASIS FOR PSYCHIC OR SPIRITUAL RESEARCH
It was not often that Swami Vivekananda, while in the West, took part in debates. One such occasion in London when he did so was during the discussion of a lecture on, "Can Psychic Phenomena be proved from a Scientific Basis?" Referring first to a remark which he had heard in the course of this debate, not for the first time in the West, he said:
One point I want to remark upon. It is a mistaken statement that has been made to us that the Mohammedans do not believe that women have souls. I am very sorry to say it is an old mistake among Christian people, and they seem to like the mistake. That is a peculiarity in human nature, that people want to say something very bad about others whom they do not like. By the by, you know I am not a Mohammedan, but yet I have had opportunity for studying this religion, and there is not one word in the Koran which says that women have no souls, but in fact it says they have.
About the psychical things that have been the subject of discussion, I have very little to say here, for in the first place, the question is whether psychical subjects are capable of scientific demonstration. What do you mean by this demonstration? First of all, there will be the subjective and the objective side necessary. Taking chemistry and physics, with which we are so familiar, and of which we have read so much, is it true that everyone in this world is able to understand the demonstration even of the commonest subjects? Take any boor and show him one of your experiments. What will he understand of it? Nothing. It requires a good deal of previous training to be brought up to the point of understanding an experiment. Before that he cannot understand it at all. That is a area difficulty in the way. If scientific demonstration mean bringing down certain facts to a plane which is universe for all human beings, where all beings can understand it I deny that there can be any such scientific demonstration for any subject in the world. If it were so, all our universities and education would be in vain. Why are we educated if by birth we can understand everything scientific? Why so much study? It is of no use whatsoever. So, on the face of it, it is absurd if this be the meaning of scientific demonstration, the bringing down of intricate facts to the plane on which we are now. The next meaning should be the correct one, perhaps, that certain facts should be adduced as proving certain more intricate facts. There are certain more complicated intricate phenomena, which we explain by less intricate ones, and thus get, perhaps, nearer to them; in this way they are gradually brought down to the plane of our present ordinary consciousness. But even this is very complicated and very difficult, and means a training also, a tremendous amount of education. So an I have to say is that in order to have scientific explanation of psychical phenomena, we require not only perfect evidence on the side of the phenomena themselves, but a good deal of training on the part of those who want to see. All this being granted, we shall be in a position to say yea or nay, about the proof or disproof of any phenomena which are presented before us. But, before that, the most remarkable phenomena or the most oft-recorded phenomena that have happened in human society, in my opinion, would be very hard indeed to prove even in an offhand manner.
Next, as to those hasty explanations that religions are the outcome of dreams, those who have made a particular study of them would think of them but as mere guesses. We no reason to suppose that religions were the outcome of dreams as has been so easily explained. Then it would be very easy indeed to take even the agnostic's position, but unfortunately the matter cannot be explained so easily. There are many other wonderful phenomena happening, even at the present time, and these have all to be investigated, and not only have to be, but have been investigated all along. The blind man says there is no sun. That does not prove that there is no sun. These phenomena have been investigated years before. Whole races of mankind have trained themselves for centuries to become fit instruments for discovering the fine workings of the nerves; their records have been published ages ago, colleges have been created to study these subjects, and men and women there are still who are living demonstrations of these phenomena. Of course I admit that there is a good deal of hoax in the whole thing, a good deal of what is wrong and untrue in these things; but with what is this not the case? Take any common scientific phenomenon; there are two or three facts which either scientists or ordinary men may regard as absolute truths, and the rest as mere frothy suppositions. Now let the agnostic apply the same test to his own science which he would apply to what he does not want to believe. Half of it would be shaken to its foundation at once. We are bound to live on suppositions. We cannot live satisfied where we are; that is the natural growth of the human soul. We cannot become agnostics on this side and at the same time go about seeking for anything here; we have to pick. And, for this reason, we have to get beyond our limits, struggle to know what seems to be unknowable; and this struggle must continue.
In my opinion, therefore, I go really one step further than the lecturer, and advance the opinion that most of the psychical phenomena — not only little things like spirit-rappings or table-rappings which are mere child's play, not merely little things like telepathy which I have seen boys do even — most of the psychical phenomenal which the last speaker calls the higher clairvoyance, but which I would rather beg to call the experiences of the superconscious state of the mind, are the very stepping-stones to real psychological investigation. The first thing to be; seen is whether the mind can attain to that state or not. My explanation would, of course, be a little different from his, but we should probably agree when we explain terms. Not much depends on the question whether this present consciousness continues after death or not, seeing that this universe, as it is now, is not bound to this state of consciousness. Consciousness is not co-existent with existence. In my own body, and in all of our bodies, we must all admit that we are conscious of very little of the body, and of the greater part of it we are unconscious. Yet it exists. Nobody is ever conscious of his brain, for example. I never saw my brain, and I am never conscious of it. Yet I know that it exists. Therefore we may say that it is not consciousness that we want, but the existence of something which is not this gross matter; and that that knowledge can be gained even in this life, and that that knowledge has been gained and demonstrated, as far as any science has been demonstrated, is a fact. We have to look into these things, and I would insist on reminding those who are here present on one other point. It is well to remember that very many times we are deluded on this. Certain people place before us the demonstration of a fact which is not ordinary to the spiritual nature, and we reject that fact because we say we cannot find it to be true. In many cases the fact may not be correct. But in many cases also we forget to consider whether we are fit to receive the demonstration or not, whether we have permitted our bodies and our minds to become fit subjects for their discovery.
متن از ویکینبشته — مالکیت عمومی. نخستین بار توسط آدوایتا آشراما منتشر شده است.