آرشیو ویویکاناندا

درویش هندو

جلد3 essay
511 واژه‌ها · 2 دقیقه مطالعه · Reports in American Newspapers

این ترجمه توسط هوش مصنوعی تولید شده و ممکن است شامل خطا باشد. لطفاً به متن انگلیسی مراجعه کنید.

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

فارسی

راهب هندو

(اپیل-اولانش، ۱۶ ژانویه ۱۸۹۴)

سوامی ویویکاناندا، راهب هندو که امشب در تالار آدیتوریوم [ممفیس] سخنرانی خواهد کرد، یکی از فصیح‌ترین مردانی است که تاکنون بر منبر دین یا سخنرانی در این کشور ظاهر شده‌اند. خطابه بی‌همتا، نفوذ عمیق در امور باطنی، زیرکی در مناظره و صداقت والای او، توجه نزدیک‌ترین متفکران جهان را در پارلمان ادیان نمایشگاه جهانی به خود جلب کرد، و نیز تحسین هزاران نفری را که از آن پس در جریان سفر سخنرانی‌اش در بسیاری از ایالات اتحادیه سخنان او را شنیده‌اند.

در گفتگو، او نجیب‌زاده‌ای بسیار خوشایند است؛ واژه‌های برگزیده‌اش گوهرهای زبان انگلیسی هستند، و رفتار کلی‌اش او را در ردیف فرهیخته‌ترین مردمان از نظر آداب و رسوم غربی قرار می‌دهد. به عنوان همدم، مردی بسیار دلربا است، و به عنوان سخنور، شاید در سالن‌های پذیرایی هیچ شهری در جهان غرب کسی از او پیشی نگیرد. او انگلیسی را نه تنها واضح، بلکه روان سخن می‌گوید، و اندیشه‌هایش — به تازگی سخنانش درخشان — از زبانش در سیلابی حیرت‌انگیز از زبان آراسته فرو می‌ریزند.

سوامی ویویکاناندا، به حکم دین موروثی یا آموزه‌های نخستینش، در خانواده‌ای برهمن پرورش یافت، اما با گرویدن به دین هندو مقام خود را فدا کرد و کاهن هندو شد، یا آنچنان که در سرزمین آرمان‌گرایی شرقی شناخته می‌شود، درویش گشت. او همواره دانش‌آموز پرشوری در آثار شگفت‌انگیز و رازآمیز طبیعت بود — آنچنان که از تصور والای الهی برمی‌خیزد — و با سال‌هایی که هم به عنوان دانشجو و هم به عنوان استاد در دانشکده‌های عالی آن سرزمین شرقی گذراند، دانشی اندوخت که شهرتی جهانی به عنوان یکی از ژرف‌اندیش‌ترین دانشمندان عصر به او بخشیده است.

نخستین سخنرانی شگفت‌انگیزش در برابر اعضای پارلمان ادیان نمایشگاه جهانی فوراً او را به عنوان رهبری در آن مجمع بزرگ متفکران دینی نشان داد. در طول نشست‌ها بارها در دفاع از دین خود شنیده شد، و برخی از زیباترین و فلسفی‌ترین گوهرهایی که زینت‌بخش زبان انگلیسی‌اند، از لبان او در آنجا فرو ریختند، هنگامی که وظایف والاتری را که انسان نسبت به انسان و نسبت به آفریدگارش بر عهده دارد ترسیم می‌کرد. او هنرمندی در اندیشه، آرمان‌گرایی در عقیده و نمایشگری بر منبر است.

از زمان ورودش به ممفیس، مهمان آقای هو. ال. برینکلی بوده است، جایی که روز و شب بسیاری از مردم ممفیس که مایل بودند احترام خود را به او ادا کنند به دیدارش آمدند. او همچنین مهمان غیررسمی باشگاه تنسی بوده و در مهمانی‌ای که خانم اس. آر. شپرد شنبه‌شب برپا داشت حاضر شد. سرهنگ آر. بی. اسنودن روز یکشنبه در خانه‌اش در آنِسدِیل به افتخار این مهمان برجسته ضیافتی ترتیب داد، که در آنجا با اسقف معاون توماس اف. گِیلور، دکتر کشیش جورج پترسون و تعدادی دیگر از روحانیون دیدار کرد.

دیروز بعدازظهر، او در برابر جمعی بزرگ و باشکوه متشکل از اعضای باشگاه قرن نوزدهم در سالن‌های باشگاه در ساختمان رندولف سخنرانی کرد. امشب او در تالار آدیتوریوم درباره «هندوئیسم» سخن خواهد گفت.

English

THE HINDOO MONK

(Appeal-Avalanche, January 16, 1894)

Swami Vive Kananda, the Hindoo monk, who is to lecture at the Auditorium [Memphis] tonight, is one of the most eloquent men who has ever appeared on the religious or lecture platform in this country. His matchless oratory, deep penetration into things occult, his cleverness in debate, and great earnestness captured the closest attention of the world's thinking men at the World's Fair Parliament of Religion, and the admiration of thousands of people who have since heard him during his lecture tour through many of the states of the Union.

In conversation he is a most pleasant gentleman; his choice of words are the gems of the English language, and his general bearing ranks him with the most cultured people of Western etiquette and custom. As a companion he is a most charming man, and as a conversationalist he is, perhaps, not surpassed in the drawing-rooms of any city in the Western World. He speaks English not only distinctly, but fluently, and his ideas, as new as sparkling, drop from his tongue in a perfectly bewildering overflow of ornamental language.

Swami Vive Kananda, by his inherited religion or early teachings, grew up a Brahmin, but becoming converted to the Hindoo religion he sacrificed his rank and became a Hindoo priest, or as known in the country of oriental ideality, a sanyasin. He had always been a close student of the wonderful and mysterious works of nature as drawn from God's high conception, and with years spent as both a student and teacher in the higher colleges of that eastern country, he acquired a knowledge that has given him a worldwide reputation as one of the most thoughtful scholars of the age.

His wonderful first address before the members of the World's Fair Parliament stamped him at once as a leader in that great body of religious thinkers. During the session he was frequently heard in defence of his religion, and some of the most beautiful and philosophical gems that grace the English language rolled from his lips there in picturing the higher duties that man owed to man and to his Creator. He is an artist in thought, an idealist in belief and a dramatist on the platform.

Since his arrival in Memphis he has been guest of Mr. Hu L. Brinkley, where he has received calls day and evening from many in Memphis who desired to pay their respects to him. He is also an informal guest at the Tennessee Club and was a guest at the reception given by Mrs. S. R. Shepherd, Saturday evening. Col. R. B. Snowden gave a dinner at his home at Annesdale in honor of the distinguished visitor on Sunday, where he met Assistant Bishop Thomas F. Gailor, Rev. Dr. George Patterson and a number of other clergymen.

Yesterday afternoon he lectured before a large and fashionable audience composed of the members of the Nineteenth Century Club in the rooms of the club in the Randolph Building. Tonight he will be heard at the Auditorium on "Hindooism".


متن از ویکی‌نبشته — مالکیت عمومی. نخستین بار توسط آدوایتا آشراما منتشر شده است.