آداب و رسوم هند
این ترجمه توسط هوش مصنوعی تولید شده و ممکن است شامل خطا باشد. لطفاً به متن انگلیسی مراجعه کنید.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
فارسی
آداب و رسوم هند
(بوستون هرالد، ۱۵ مه ۱۸۹۴)
تالار انجمن دیروز از بانوان مملو بود تا سوامی ویویکاناندا، درویش برهمن، دربارهٔ «ادیان هند» [در واقع «آداب و رسوم هند»] به نفع مهد کودک ناحیهٔ ۱۶ [در واقع مهد کودک خیابان تایلر] سخنرانی کند. درویش برهمن در بوستون مُد شده بود، چنانکه سال پیش در شیکاگو چنین بود، و رفتار جدی، صادقانه و فرهیختهٔ او دوستان بسیاری برایش به ارمغان آورده بود.
او گفت: ملت هندو چندان به ازدواج روی نمیآورد، نه از آنرو که ما زنستیز هستیم، بلکه از آنرو که دین ما به ما میآموزد که زنان را بپرستیم. به هندو آموختهاند که در هر زنی مادر خویش را ببیند، و هیچ مردی نمیخواهد با مادرش ازدواج کند. خدا برای ما مادر است. ما اعتنایی به خدایی در آسمان نداریم؛ برای ما او مادر است. ما ازدواج را حالتی پست و عامیانه میشماریم، و اگر مردی ازدواج کند، از آنرو ست که به یاوری در دین نیاز دارد.
شما میگویید ما با زنانمان بد رفتار میکنیم. کدام ملتی در جهان با زنانش بد رفتار نکرده است؟ در اروپا یا آمریکا مرد میتواند زنی را به خاطر پولش بگیرد و پس از تصاحب ثروتش، او را بیرون بیندازد. در هند، برعکس، وقتی زنی به خاطر پول ازدواج کند، فرزندانش طبق آموزههای ما برده شمرده میشوند، و وقتی مردی ثروتمند ازدواج کند، پولش به دست همسرش میافتد؛ پس بعید است نگهبان ثروتش را از خانه بیرون بیندازد.
شما میگویید ما بتپرست هستیم، بیسوادیم، بیفرهنگیم؛ اما ما در آستین میخندیم از بیظرافتی شما که چنین چیزهایی به ما میگویید. نزد ما، کیفیت و تبار طبقه را تعیین میکنند، نه پول. هیچ مقدار پولی در هند کاری از پیش نمیبرد. در نظام طبقاتی، فقیرترین به اندازهٔ ثروتمندترین ارزشمند است، و این یکی از زیباترین جنبههای آن است.
پول جنگها را در جهان برانگیخته و مسیحیان را واداشته بر گردنهای یکدیگر بتازند. حسادت، نفرت و آزمندی زادهٔ پولپرستیاند. اینجا همهچیز کار و شتاب و هیاهو ست. نظام طبقاتی آدمی را از همهٔ اینها میرهاند. امکان میدهد که مرد با پول کمتری زندگی کند و برای همه کار فراهم میآورد. صاحب طبقه وقت دارد به روح خویش بیندیشد؛ و این همان چیزی است که ما در جامعهٔ هند میخواهیم.
برهمن زاده شده تا خدا را بپرستد، و هرچه طبقهاش بالاتر باشد، محدودیتهای اجتماعیاش بیشتر است. نظام طبقاتی ما را به عنوان ملتی زنده نگاه داشته، و هرچند عیوب بسیار دارد، مزایایش بیشتر است.
آقای ویویکاناندا دانشگاهها و مؤسسات آموزشی هند را، هم قدیم و هم جدید، توصیف کرد؛ بهویژه دانشگاه بنارس را که ۲۰٬۰۰۰ دانشجو و استاد دارد.
سپس ادامه داد: وقتی شما دین مرا داوری میکنید، از آنجا آغاز میکنید که دین شما کامل است و دین من خطا؛ و وقتی جامعهٔ هند را نقد میکنید، فرض میگیرید که تا آنجا که با معیارهای شما سازگار نیست، بیفرهنگ است. این سخن بیمعناست.
دربارهٔ آموزش، سخنران گفت که مردان تحصیلکردهٔ هند استاد دانشگاه میشوند، حال آنکه کمتحصیلترها کاهن میشوند.
یادداشتها
English
THE MANNERS AND CUSTOMS OF INDIA
(Boston Herald, May 15, 1894)
Association Hall was crowded with ladies yesterday, to hear Swami Vivekananda, the Brahmin Monk talk about "The Religion of India" [actually "The Manners and Customs of India"], for the benefit of the ward 16 day nursery [actually, Tyler-street Day Nursery]. The Brahmin monk has become a fad in Boston, as he was in Chicago last year, and his earnest, honest, cultured manner has won many friends for him.
The Hindoo nation is not given to marriage, he said, not because we are women haters, but because our religion teaches us to worship women. The Hindoo is taught to see in every woman his mother, and no man wants to marry his mother. God is mother to us. We don't care anything about God in heaven; it is mother to us. We consider marriage a low vulgar state, and if a man does marry, it is because he needs a helpmate for religion.
You say we ill-treat our women. What nation in the world has not ill-treated its women? In Europe or America a man can marry a woman for money, and, after capturing her dollars, can kick her out. In India, on the contrary, when a woman marries for money, her children are considered slaves, according to our teaching, and when a rich man marries, his money passes into the hands of his wife, so that he would be scarcely likely to turn the keeper of his money out of doors.
You say we are heathens, we are uneducated, uncultivated, but we laugh in our sleeves at your want of refinement in telling us such things. With us, quality and birth make caste, not money. No amount of money can do anything for you in India. In caste the poorest is as good as the richest, and that is one of the most beautiful things about it.
Money has made warfare in the world, and caused Christians to trample on each other's necks. Jealousy, hatred and avariciousness are born of money-getters. Here it is all work, hustle and bustle. Caste saves a man from all this. It makes it possible for a man to live with less money, and it brings work to all. The man of caste has time to think of his soul; and that is what we want in the society of India.
The Brahmin is born to worship God, and the higher his caste, the greater his social restrictions are. Caste has kept us alive as a nation, and while it has many defects, it has many more advantages.
Mr. Vivekananda described the universities and colleges of India, both ancient and modern, notably the one at Benares, that has 20,000 students and professors.
When you judge my religion, he continued, you take it that yours is perfect and mine wrong; and when you criticise the society of India you suppose it to be uncultured just so far as it does not conform to your standard. That is nonsense.
In reference to the matter of education, the speaker said that the educated men of India become professors, while the less educated become priests.
Notes
متن از ویکینبشته — مالکیت عمومی. نخستین بار توسط آدوایتا آشراما منتشر شده است.