۱۸ ماں
یہ ترجمہ مصنوعی ذہانت سے تیار کیا گیا ہے اور اس میں غلطیاں ہو سکتی ہیں۔ براہ کرم اصل انگریزی متن سے رجوع کریں۔
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
اردو
ہجدہم
مسز جان جے بیگلے کے نام
ہوٹل بیلیو
یورپین پلان
بوسٹن
۸ مئی ۱۸۹۴ء
پیاری ماں،
میں بوسٹن پھر پہنچ گیا ہوں۔ کل دوپہر کو مسز جولیا وارڈ ہاو کے کلب میں گفتگو کی — بلاشبہ بلامعاوضہ، لیکن اس سے وقار حاصل ہوتا ہے۔ وہاں مسز [ایڈنہ ڈین] چینی سے ملاقات ہوئی۔ کیا آپ ان کے نام میرے لیے ایک خط لکھیں گی؟ اگرچہ میں نے انھیں بتایا کہ میرے پاس آپ کا کارڈ ہے، لیکن میرے خیال میں خط زیادہ بہتر ہوگا۔
آپ کا مخلص،
وویکانند
English
XVIII
To Mrs. John J. Bagley
HOTEL BELLEVUE
EUROPEAN PLAN
BOSTON
May 8, 1894
DEAR MOTHER,
I have arrived in Boston again. Last afternoon [I] spoke at Mrs. Julia Ward Howe's club — of course for nothing, but it gives me a prestige. I saw there Mrs. [Ednah Dean] Cheney. Would you not write a letter to her for me? Although I told her I had a card from you, I think a letter is better.
Yours truly,
VIVEKANANDA
متن ویکی سورس عوامی ملکیت سے۔ اصل کو ادویت آشرم نے شائع کیا۔