XVI Irmã
Esta tradução foi produzida com ferramentas assistidas por IA e pode não ser totalmente exata. Para o texto de referência, consulte o original em inglês.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
Português
XVI
Boston, 26 de setembro de 1894.
Querida Irmã,
Sua carta com a mala postal da Índia acaba de chegar às minhas mãos. Uma porção de recortes de jornal me foi enviada da Índia. Devolvo-os para que você os leia e os guarde em segurança.
Tenho estado ocupado escrevendo cartas para a Índia nestes últimos dias. Permanecerei mais alguns dias em Boston.
Com meu amor e minhas bênçãos,
Sempre sua afetuosamente,
Vivekananda.
Notas
English
XVI
Boston, 26th Sept, 1894.
Dear Sister,
Your letter with the India mail just to hand. A quantity of newspaper clippings were sent over to me from India. I send them back for your perusal and safe keeping.
I am busy writing letters to India last few days. I will remain a few days more in Boston.
With my love and blessings,
Yours ever affly.,
Vivekananda.
Notes
Texto do Wikisource, em domínio público. Publicação original da Advaita Ashrama.