آرشیو ویویکاناندا

چرا اختلاف داریم

جلد1 lecture سخنرانی پارلمان
385 واژه‌ها · 2 دقیقه مطالعه · Addresses at The Parliament of Religions

این ترجمه توسط هوش مصنوعی تولید شده و ممکن است شامل خطا باشد. لطفاً به متن انگلیسی مراجعه کنید.

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

فارسی

برایتان داستان کوتاهی نقل می‌کنم. سخنران بلیغی را شنیدید که همین الآن سخنش را به پایان برد و گفت: «بیایید از بدگویی از یکدیگر دست برداریم»، و او بسیار متأسف بود که همواره این‌همه اختلاف وجود دارد.

اما گمان می‌کنم باید داستانی برایتان بگویم که علت این اختلاف را روشن می‌کند. قورباغه‌ای در چاهی زندگی می‌کرد. مدت‌ها در آنجا زیسته بود. در آنجا زاده شده و در آنجا بزرگ شده بود، و با همه‌ی اینها قورباغه‌ی کوچک و ریزی بود. البته تکامل‌گرایان در آن زمان حضور نداشتند تا به ما بگویند آیا قورباغه چشمانش را از دست داده بود یا نه، اما به‌خاطر داستانمان باید فرض کنیم که چشم داشت و هر روز با همتی که زیست‌شناسان نوین بدان غبطه می‌خورند، آب چاه را از همه‌ی کرم‌ها و میکروب‌هایش پاک می‌کرد. بدین‌سان روزگار می‌گذراند تا اندکی خوش‌اندام و فربه شد. یک روز قورباغه‌ی دیگری که در دریا زندگی می‌کرد آمد و در چاه افتاد.

«از کجا آمده‌ای؟»

«از دریا.»

«دریا! چقدر بزرگ است؟ آیا به اندازه‌ی چاه من بزرگ است؟» و از یک سوی چاه به سوی دیگر پرید.

«دوست من،» قورباغه‌ی دریا گفت، «چگونه دریا را با چاه کوچکت مقایسه می‌کنی؟»

آن‌گاه قورباغه پرش دیگری کرد و پرسید: «دریای تو این‌قدر بزرگ است؟»

«چه حرف بیهوده‌ای می‌زنی که دریا را با چاهت مقایسه می‌کنی!»

«خب پس،» قورباغه‌ی چاه گفت، «هیچ‌چیز نمی‌تواند از چاه من بزرگ‌تر باشد؛ چیزی بزرگ‌تر از این ممکن نیست؛ این یارو دروغگوست، بیرونش کنید.»

این بوده است مشکل از آغاز تا کنون.

من یک هندو هستم. در چاه کوچک خودم نشسته‌ام و می‌پندارم که تمام جهان چاه کوچک من است. مسیحی در چاه کوچک خودش نشسته و می‌پندارد تمام جهان چاه اوست. مسلمان در چاه کوچک خودش نشسته و می‌پندارد آن تمام جهان است. من باید از شما آمریکاییان سپاسگزار باشم بابت تلاش بزرگی که برای درهم شکستن موانع این جهان کوچکمان انجام می‌دهید، و امیدوارم که در آینده خداوند شما را در تحقق مقصودتان یاری رساند.

English

I will tell you a little story. You have heard the eloquent speaker who has just finished say, "Let us cease from abusing each other," and he was very sorry that there should be always so much variance.

But I think I should tell you a story which would illustrate the cause of this variance. A frog lived in a well. It had lived there for a long time. It was born there and brought up there, and yet was a little, small frog. Of course the evolutionists were not there then to tell us whether the frog lost its eyes or not, but, for our story's sake, we must take it for granted that it had its eyes, and that it every day cleansed the water of all the worms and bacilli that lived in it with an energy that would do credit to our modern bacteriologists. In this way it went on and became a little sleek and fat. Well, one day another frog that lived in the sea came and fell into the well.

"Where are you from?"

"I am from the sea."

"The sea! How big is that? Is it as big as my well?" and he took a leap from one side of the well to the other.

"My friend," said the frog of the sea, "how do you compare the sea with your little well?”

Then the frog took another leap and asked, "Is your sea so big?"

"What nonsense you speak, to compare the sea with your well!"

"Well, then," said the frog of the well, "nothing can be bigger than my well; there can be nothing bigger than this; this fellow is a liar, so turn him out."

That has been the difficulty all the while.

I am a Hindu. I am sitting in my own little well and thinking that the whole world is my little well. The Christian sits in his little well and thinks the whole world is his well. The Mohammedan sits in his little well and thinks that is the whole world. I have to thank you of America for the great attempt you are making to break down the barriers of this little world of ours, and hope that, in the future, the Lord will help you to accomplish your purpose.


متن از ویکی‌نبشته — مالکیت عمومی. نخستین بار توسط آدوایتا آشراما منتشر شده است.