三 先生
本译文由人工智能辅助工具生成,可能存在不准确之处。如需查阅权威文本,请参考英文原文。
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
中文
三
(译自孟加拉文)
致巴拉姆·博斯
向薄伽梵斯里·罗摩克里希纳顶礼
加济普尔
1890年2月
尊敬的先生:
我收到了一封匿名信,始终无法追溯到写信那位"伟大灵魂"的真实身份。诚然,对这样的人理应顶礼膜拜。那人视帕瓦里·巴巴这样的伟大灵魂不过如蹄坑中的积水,认为自己在这世间无需再学任何东西,若受他人教导便是奇耻大辱——如此一位"新降世者",当真值得一访。我真心希望,若政府查明此人身份,能对他特加照料,将他安置于阿里普尔花园(即动物园)之中。若您认识此人,请代我向他求一赐福,使我哪怕拜一条狗或一只豺狼为导师(Guru)也好——更遑论帕瓦里·巴巴这样的伟大灵魂。
我有太多东西需要学习。我的导师常说:"活到老,学到老。"还请转告那位仁兄,很遗憾,我实在没有时间去"跨越七海十三河",或是远赴斯里兰卡,去享受那塞满鼻孔涂油后的酣睡之乐。
您的仆人,
那伦陀
附言:若伊善·巴布(Ishan Chandra Mukherjee)居所的玫瑰花水迟迟未能送往巴拉那戈尔道场(Baranagore Math),请就近从伊善·巴布处取来。玫瑰花尚未盛开。玫瑰花水方才已送至伊善·巴布的居所。
English
III
(Translated from Bengali)
To Balaram Bose
Salutation to Bhagavan Shri Ramakrishna
GHAZIPUR
February 1890
RESPECTED SIR,
I have received an anonymous letter which I have been unable to trace back to the gigantic soul who wrote it. Indeed, one should pay homage to such a man. He who considers a great soul like Pavhari Baba to be no more than water in a hoof print, he who has nothing to learn in this world and who feels it a disgrace to be taught by any other man — truly, such a new incarnation must be visited. I hope that if the government should discover the identity of this person, he will be handled with special care and be placed in the Alipore garden [zoo]. If you happen to know this man, please ask him to bless me, so that even a dog or a jackal may be my Guru — not to speak of a great soul like Pavhari Baba.
I have many things to learn. My master used to say: "As long as I live, so long do I learn". Also please tell this fellow that unfortunately I do not have the time to "cross the seven seas and thirteen rivers" or to go to Sri Lanka in order to sleep after having put oil in the nostrils.[6]*
Your servant,
NARENDRA
P.S. Please have the rose-water brought from Ishan Babu's [Ishan Chandra Mukherjee's] residence if there is delay [in their sending it to the Baranagore Math]. The roses are still not in bloom. The rose-water has just been sent to the residence of Ishan Babu.
文本来自Wikisource公共领域。原版由阿德瓦伊塔修道院出版。