六月二十七日,星期四
本译文由人工智能辅助工具生成,可能存在不准确之处。如需查阅权威文本,请参考英文原文。
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
中文
(由弟子S·E·瓦尔多小姐记录)
一八九五年六月二十七日,星期四。(斯瓦米今晨带来了《新约》,再次讲论《约翰福音》。)
穆罕默德自称是基督应许要差来的"保惠师"。他认为没有必要为耶稣声称超自然的诞生。这样的声称在一切时代和一切国家都是常见的。所有伟大的人都曾声称以诸神为父。
认知只是相对的;我们可以成为上帝,却永远无法认识祂。知识是一种较低的状态;亚当的堕落发生在他开始"认知"之时。在那之前,他就是上帝,他就是真理,他就是纯净。我们就是自己的面容,却只能看到一个倒影,永远看不到真实之物。我们就是爱,但当我们思考它时,不得不借助一个幻象,这证明物质不过是外化了的思想。
"离世"是从世间转身。印度神话说,最初被创造的四位(四位最初被创造者为萨纳卡、萨南达纳、萨纳塔纳和萨纳特库玛拉。)曾被一只天鹅(上帝本身)告诫,说显化只是次要的;所以他们留下了,没有去创造。其含义是:表达即是退化,因为灵性只能通过文字来表达,而后"文字叫人死"(《圣经》,哥林多后书三章六节);然而原则注定要被包裹在物质之中,尽管我们知道日后我们将在覆盖物中失去对真实的洞见。每一位伟大的导师都明白这一点,这就是为何必须有先知不断地接续而来,向我们展示那个原则,并赋予它适合时代的新外衣。我的导师/Guru教导说,宗教是一体的;所有先知教导的是同一个真理;但他们只能以一种形式呈现那个原则;因此他们将它从旧的形式中取出,以新的形式呈现在我们面前。当我们从名与相中解脱出来,尤其是从身体中解脱——当我们不再需要任何身体,无论好坏——唯有那时我们才逃脱了束缚。永恒的进步就是永恒的束缚;形式的消灭才是更好的选择。我们必须从任何身体中获得自由,即便是"神之身"也不例外。上帝是唯一真实的存在,不可能有二。只有一个真我/Atman,我即是那。
善行只有作为解脱/Moksha的手段才有价值;它们利益行善者,而非他人。
知识不过是分类而已。当我们发现许多同类事物时,我们给它们的总和冠以某个名称便心满意足了;我们发现的是"事实",从来不是"为什么"。我们在更广阔的黑暗中兜了一圈,就以为自己知道了什么!在这个世界中没有任何"为什么"可以得到解答;为此我们必须走向上帝。知者永远无法被表达;就像一粒盐落入大海,它立刻融入了海洋。
分化创造万物;同质或同一就是上帝。超越分化,你便征服了生与死,达到永恒的同一,处于上帝之中,即是上帝。获得自由,即便以生命为代价。一切生命都属于我们,如同书页属于一本书;但我们是不变的,是见证者,是真我/Atman,印象在其上形成,就像一根火把快速旋转时在眼中留下圆圈的印象一样。真我/Atman是一切人格的统一体,因为它是静止的、永恒的、不可改变的。它就是上帝,就是真我/Atman。它不是生命,但它被铸造为生命。它不是快乐,但它被制造为快乐……
今天,世界正在抛弃上帝,因为祂看起来没有为世界做足够多的事。所以他们说:"祂有什么用?"我们难道要把上帝看作一个区区的市政当局吗?
我们所能做的一切,就是放下所有的欲望、仇恨、分别;放下低等的自我,进行精神上的自杀,可以这么说;保持身心的纯净与健康,但仅仅将它们作为帮助我们走向上帝的工具;那才是它们唯一真正的用途。为了真理本身而寻求真理,不要追求至福。至福可能会到来,但不要让它成为你的动机。除了上帝之外,别无动机。即使穿越地狱,也要敢于走向真理。
English
(RECORDED BY MISS S. E. WALDO, A DISCIPLE)
THURSDAY, June 27, 1895. (The Swami brought the New Testament this morning and talked again on the book of John.)
Mohammed claimed to be the "Comforter" that Christ promised to send. He considered it unnecessary to claim a supernatural birth for Jesus. Such claims have been common in all ages and in all countries. All great men have claimed gods for their fathers.
Knowing is only relative; we can be God, but never know Him. Knowledge is a lower state; Adam's fall was when he came to "know". Before that he was God, he was truth, he was purity. We are our own faces, but can see only a reflection, never the real thing. We are love, but when we think of it, we have to use a phantasm, which proves that matter is only externalised thought.[6]*
Nivritti is turning aside from the world. Hindu mythology says that the four first-created (The four first-created were Sanaka, Sanandana, Sanâtana, and Sanatkumâra.) were warned by a Swan (God Himself) that manifestation was only secondary; so they remained without creating. The meaning of this is that expression is degeneration, because Spirit can only be expressed by the letter and then the "letter killeth" (Bible, 2 Cor. III. 6.); yet principle is bound to be clothed in matter, though we know that later we shall lose sight of the real in the covering. Every great teacher understands this, and that is why a continual succession of prophets has to come to show us the principle and give it a new covering suited to the times. My Master taught that religion is one; all prophets teach the same; but they can only present the principle in a form; so they take it out of the old form and put it before us in a new one. When we free ourselves from name and form, especially from a body — when we need no body, good or bad — then only do we escape from bondage. Eternal progression is eternal bondage; annihilation of form is to be preferred. We must get free from any body, even a "god-body". God is the only real existence, there cannot be two. There is but One Soul, and I am That.
Good works are only valuable as a means of escape; they do good to the doer, never to any other.
Knowledge is mere classification. When we find many things of the same kind we call the sum of them by a certain name and are satisfied; we discover "facts", never "why". We take a circuit in a wider field of darkness and think we know something! No "why" can be answered in this world; for that we must go to God. The Knower can never be expressed; it is as when a grain of salt drops into the ocean, it is at once merged in the ocean.
Differentiation creates; homogeneity or sameness is God. Get beyond differentiation; then you conquer life and death and reach eternal sameness and are in God, are God. Get freedom, even at the cost of life. All lives belong to us as leaves to a book; but we are unchanged, the Witness, the Soul, upon whom the impression is made, as when the impression of a circle is made upon the eyes when a firebrand is rapidly whirled round and round. The Soul is the unity of all personalities, and because It is at rest, eternal, unchangeable. It is God, Atman. It is not life, but It is coined into life. It is not pleasure, but It is manufactured into pleasure. . . .
Today God is being abandoned by the world because He does not seem to be doing enough for the world. So they say, "Of what good is He?" Shall we look upon God as a mere municipal authority?
All we can do is to put down all desires, hates, differences; put down the lower self, commit mental suicide, as it were; keep the body and mind pure and healthy, but only as instruments to help us to God; that is their only true use. Seek truth for truth's sake alone, look not for bliss. It may come, but do not let that be your incentives. Have no motive except God. Dare to come to Truth even through hell.
文本来自Wikisource公共领域。原版由阿德瓦伊塔修道院出版。