Факсимиле «Ещё один круг»
Этот перевод выполнен с помощью инструментов искусственного интеллекта и может быть не вполне точным. За достоверным текстом обращайтесь к оригиналу на английском языке.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
Русский
ФАКСИМИЛЕ
Ещё один круг восходит спиральный путь жизни, И беспокойный челнок Времени снующий
взад и вперёд
сквозь лабиринт основы и утка ткёт
полотно прочнее.
ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНАЯ СТАНЦИЯ,
ТЕЛЕГРАФ З.С. И П.О. СТОНРИДЖ.
НАЦИОНАЛЬНЫЕ ЭКСПРЕСС-ОТДЕЛЕНИЯ, УЛСТЕР
КО., Н.Й.
БИННУОТЕР, УЛСТЕР КО., Н.Й.
English
FACSIMILE
One circle more the spiral path of life ascends And Time's restless shuttle running
back and fro
through maze of warp and woof spins out a
stronger piece.
RAILROAD STATION,
W. U. TELEGRAPH AND P. O. STONERIDGE.
NATIONAL EXPRESS OFFICES, ULSTER
CO., N. Y.
BINNEWATER, ULSTER CO., N. Y.
Текст из Wikisource (общественное достояние). Оригинал издан издательством «Адвайта Ашрама».