VIII Adhyapakji
Esta traducción fue generada con herramientas de IA y puede contener errores. Para el texto de referencia, consulte el original en inglés.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
Español
VIII
SALEM (EE.UU.),
30 de agosto de 1893.
ESTIMADO ADHYAPAKJI (HONORABLE PROFESOR) (Prof. John Henry Wright):
Hoy parto de aquí. Espero que haya recibido alguna respuesta de Chicago. He recibido una invitación con todas las indicaciones de parte del señor Sanborn. Por eso voy a Saratoga el lunes. Mis respetos a su esposa. Y mi cariño a Austin y a todos los niños. Usted es un verdadero Mahatma (un alma grande) y la señora Wright no tiene par.
Con afecto,
VIVEKANANDA.
English
VIII
SALEM (U.S.A.),
30th Aug., 1893.
DEAR ADHYAPAKJI (HONOURABLE PROFESSOR) (Prof. John Henry Wright),
I am going off from here today. I hope you have received some reply from Chicago. I have received an invitation with full directions from Mr. Sanborn. So I am going to Saratoga on Monday. My respects to your wife. And my love to Austin and all the children. You are a real Mahâtmâ (a great soul) and Mrs. Wright is nonpareil.
Yours affectionately,
VIVEKANANDA.
Texto procedente de Wikisource, dominio público. Publicación original de Advaita Ashrama.