自在天的哲学
本译文由人工智能辅助工具生成,可能存在不准确之处。如需查阅权威文本,请参考英文原文。
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
中文
第二章
自在天的哲学
何为自在天(Ishvara)?"Janmadyasya yatah"——"宇宙从其中生起、延续与消融者"——彼即是自在天——"永恒者、纯净者、永远自由者、全能者、全知者、全慈者、一切导师之导师";而最重要的是,"Sa Ishvarah anirvachaniya-premasvarupah"——"彼主,就其自身本性而言,是不可言说的爱。"这些确实是对有人格之神(Personal God)的定义。那么,是否存在两个神——哲学家所言的"非此,非彼"、存在-知识-极乐(Sat-chit-ananda)的那个神,以及虔信者所爱的爱之神?不,这是同一个存在-知识-极乐,既是爱之神,同时也是无人格与有人格的合一。始终需要理解的是,虔信者所礼拜的有人格之神,并非独立于梵(Brahman)之外的存在,亦非与梵有所不同。一切皆是梵,唯一无二;只是梵作为合一体或绝对者,抽象性太强,难以被爱与礼拜;因此,虔信者选择梵的相对面向,即自在天——至高主宰。打一个比方:梵如同黏土或质料,无数种类的器物由此塑造而成。就黏土而言,它们皆为一体;然而形式或显现使它们各有分别。在每一件器物被塑造出之前,它们皆潜在地存在于黏土之中,当然在质料上是同一的;但一旦成形,只要形式存在,它们便是各自独立、相互有别的;泥土做的鼠永远无法变成泥土做的象,因为作为显现,形式单独使它们成为其所是——尽管作为未成形的黏土,它们皆是一体。自在天是绝对实在最高的显现,换言之,是人类心灵对绝对者最高可能的解读。创造是永恒的,自在天亦是永恒的。
在其《经》第四章第四节,在阐明解脱后的灵魂在达到解脱(Moksha)之后将得到几乎无穷的力量与知识之后,韦亚萨在一条格言中指出:然而,无论何人都不会获得创造、主宰和消融宇宙的力量,因为那是唯独属于神的权能。在解释这条格言时,二元论注释者们很容易说明,一个从属的灵魂(个我,Jiva)何以永远不可能拥有神的无限力量与绝对独立性。彻底的二元论注释者摩陀婆阇梨(Madhvacharya),以其惯常的简洁方式,引用《野猪往世书》(Varaha Purana)中的一段偈颂来处理这一段落。
在解释这条格言时,注释者罗摩奴阇说:"这里产生了一个疑问:在解脱的灵魂的诸种权能之中,是否包含至上者的那种独一无二的权能,即对宇宙的创造等以及对一切的主宰权?抑或,不具有这种权能的解脱者,其荣耀仅在于对至上者的直接感知?对此我们得到如下论证:解脱者获得对宇宙的主宰权是合理的,因为经典说:'他达到与至上者极度相同,其一切愿望皆得实现。'现在,若没有至上主那种主宰宇宙的独一权能,极度相同与一切愿望之实现皆无法达到。因此,为了达到一切愿望的实现与至上者的极度相同,我们必须承认解脱者获得了主宰整个宇宙的权能。对此,我们的回答是:解脱者获得了除主宰宇宙之外的一切权能。主宰宇宙,意指引导一切有情与无情存在的形式、生命与欲望。解脱者——从其真实本性上一切遮蔽皆已被移除——仅仅享有对梵无障碍的感知,而不具有主宰宇宙的权能。这可从如下经文得到证明:'从其中一切事物诞生、由其一切生者得以存活、归向其中者——问及于此。那即是梵。'若主宰宇宙这一属性也是解脱者所共有的属性,那么这段经文便无法作为梵的定义——通过主宰宇宙来定义梵——而成立了。唯独不共通的属性方能定义一件事物;因此,在如下经文中——'我爱的孩子啊,太初,唯有那无二之一者独存。彼见到并感受到,"我将生出众多。"彼生出热'——'太初,唯梵存在。彼一进化。彼射出一圣形,即刹帝利种姓。一切此等神明皆是刹帝利:婆楼那、苏摩、楼陀罗、帕尔加尼亚、阎摩、密图、伊萨纳。'——'太初,真我(Atman)独存;无有他物振动;彼思忖投射世界;彼乃后来投射世界。'——'唯纳罗延那(Narayana)独存;既无梵天,亦无伊萨纳,既无天地,亦无星辰,亦无水,亦无火,亦无苏摩,亦无太阳。彼单独无有欢乐。彼经禅定后,有一女儿,即十根器,等等。'——以及其他如'彼住于地中者异于地,彼住于真我中者,等等'——《吠陀》(Shrutis)所讲到的,是以至上者为主宰宇宙之事业的主体。……此外,在对宇宙主宰的这些描述中,解脱的灵魂并无任何位置,可以使宇宙的主宰归属于此灵魂。"
在解释下一条格言时,罗摩奴阇说:"若你说并非如此,因为有相反的吠陀直接文句为证,这些文句所指,是解脱者在从属天神诸界的荣耀。"这也是化解这一困难的简便方法。尽管罗摩奴阇的体系承认整体的合一性,但在这个存在的整体之内,按照他的观点,存在着永恒的差别。因此,就一切实际目的而言,这个体系同样是二元论的,罗摩奴阇很容易保持个体灵魂与有人格之神之间的明确区分。
我们现在将尝试理解,不二论(Advaita)学派的伟大代表者,对这一问题所说的是什么。我们将看到,不二论体系是如何将二元论者的一切希望与抱负完好无损地保留下来,同时又提出其自身对这一问题的解决方案——与神圣人性崇高命运相符。那些渴望在解脱之后仍保留个体心灵、仍保持各自独特的人,将有充分的机会实现其愿望、享受有属性之梵(qualified Brahman)的福祉。关于他们,《薄伽瓦多往世书》(Bhagavata Purana)中如此说道:"哦,大王,主的那些荣耀的属性是如此美妙,以至于那些唯以真我为乐、一切束缚皆已脱落的圣人,也以爱本身为目的来爱那遍在者。"亦有关于他们的描述,数论(Sankhya)学派称其在这一轮回周期中融入原质(Prakriti),以便在完善自身后,在下一个轮回中以世界系统之主的身份出现。然而,这些人中无一能与神(自在天)相等。那些达到这样一种境界——其中既无创造,亦无被创造,亦无创造者;其中既无知者,亦无可知,亦无知识;其中既无我,亦无你,亦无他;其中既无主体,亦无客体,亦无关系——"于彼处,谁被谁见?"——这些人已超越一切,到达了"言语所不能至、心灵所不能至"之处,到达了《吠陀》所宣示的"非此,非彼"之处;但对于那些不能或不愿达到这一境界的人,那将一个无差别的梵作为原质、灵魂与贯穿两者的维系者——自在天——的三元异象,将不可避免地持续存在。因此,当普拉拉德忘却自我时,他既未见到宇宙,也未见到宇宙的起因;对他来说,一切都是那无差别的无限,超越名相;但当他开始记念自己是普拉拉德时,宇宙便再度展现于他面前,与宇宙同在的,是宇宙的主——"具备无量吉祥属性之宝库"。蒙福的牧女(Gopis)亦复如此。当她们已失去自己个体身份与个体性的感知之时,她们皆是克里希纳(Krishna);而当她们再度开始将他视为所礼拜的对象时,她们又成了牧女,随即——
(《薄伽瓦多》)——"克里希纳便出现于她们面前,莲花面上含着微笑,身着黄袍,佩戴花环,是那爱神美丽的征服者(其化身)。"
现在回到我们的阿阇梨商羯罗。他说:"那些通过礼拜有属性之梵而达到与至上主者合一、保留自身心灵的人——他们的荣耀是有限的还是无限的?这个疑问产生后,我们得到如下论证:他们的荣耀应当是无限的,因为有经文说:'他们达到自己的王国','于彼处一切神明礼拜他','他们的愿望在一切世界中得到实现'。对此,韦亚萨写道:'除主宰宇宙的权能之外。'除创造宇宙等权能之外,诸如微观显现等其他权能(Anima等),皆由解脱者所获得。至于主宰宇宙,那属于永恒完满的自在天。为何?因为他是所有与创造等相关的经文的主体,解脱的灵魂在其中并无任何提及。至上主确实是唯一投身于主宰宇宙的。关于创造等的经文皆指向他。此外,经文中给出了'永远圆满'这一修饰语。经典还说,他者微观显现等神通(Anima等),皆来自对神的探求与礼拜。因此,它们在宇宙的主宰中没有位置。再者,由于他们拥有各自的心灵,他们的意志可能有所不同,一人欲创造,另一人可能欲毁灭。避免这种冲突的唯一方式,是使一切意志从属于某一至高意志。因此,结论是,解脱者的意志依从于至上主的意志。"
如此,虔信(Bhakti)只能指向处于有人格面向中的梵。
——"对那些心灵执着于绝对者的人而言,道路更为艰难!"虔信必须顺着我们本性的潮流平滑流淌。诚然,我们无法拥有任何不具人形特征的梵的观念;然而,对于我们所知晓的一切事物,难道不也是同样的道理吗?世界上最伟大的心理学家薄伽梵迦毗罗(Bhagavan Kapila),在数千年前便已证明,人类意识是我们一切内外感知与概念对象的构成要素之一。从我们的身体开始,直至自在天,我们可以看到,我们所感知的每一个对象,都是这种意识加上某种其他的东西——无论那是什么;而这种不可回避的混合,正是我们通常所认为的实在。确实如此,并且永远将是人类心灵所能知晓的全部实在。因此,说自在天是不真实的——因为他具有人格特征——纯属无稽之谈。这听起来很像西方人关于唯心主义与实在主义的争吵,那场令人望而生畏的争论,其基础不过是对"实在"一词的文字游戏而已。自在天的观念涵盖了"实在"一词曾经指称和涵盖的全部内容,自在天与宇宙中任何其他事物一样真实;毕竟,"实在"这个词,所表达的意思不过是上述所指出的这些。这便是我们对自在天的哲学理解。
English
CHAPTER II
THE PHILOSOPHY OF ISHVARA
Who is Ishvara? Janmâdyasya yatah — "From whom is the birth, continuation, and dissolution of the universe," — He is Ishvara — "the Eternal, the Pure, the Ever-Free, the Almighty, the All-Knowing, the All-Merciful, the Teacher of all teachers"; and above all, Sa Ishvarah anirvachaniya-premasvarupah — "He the Lord is, of His own nature, inexpressible Love." These certainly are the definitions of a Personal God. Are there then two Gods — the "Not this, not this," the Sat-chit-ânanda, the Existence-Knowledge-Bliss of the philosopher, and this God of Love of the Bhakta? No, it is the same Sat-chit-ananda who is also the God of Love, the impersonal and personal in one. It has always to be understood that the Personal God worshipped by the Bhakta is not separate or different from the Brahman. All is Brahman, the One without a second; only the Brahman, as unity or absolute, is too much of an abstraction to be loved and worshipped; so the Bhakta chooses the relative aspect of Brahman, that is, Ishvara, the Supreme Ruler. To use a simile: Brahman is as the clay or substance out of which an infinite variety of articles are fashioned. As clay, they are all one; but form or manifestation differentiates them. Before every one of them was made, they all existed potentially in the clay, and, of course, they are identical substantially; but when formed, and so long as the form remains, they are separate and different; the clay-mouse can never become a clay-elephant, because, as manifestations, form alone makes them what they are, though as unformed clay they are all one. Ishvara is the highest manifestation of the Absolute Reality, or in other words, the highest possible reading of the Absolute by the human mind. Creation is eternal, and so also is Ishvara.
In the fourth Pâda of the fourth chapter of his Sutras, after stating the almost infinite power and knowledge which will come to the liberated soul after the attainment of Moksha, Vyâsa makes the remark, in an aphorism, that none, however, will get the power of creating, ruling, and dissolving the universe, because that belongs to God alone. In explaining the Sutra it is easy for the dualistic commentators to show how it is ever impossible for a subordinate soul, Jiva, to have the infinite power and total independence of God. The thorough dualistic commentator Madhvâchârya deals with this passage in his usual summary method by quoting a verse from the Varâha Purâna.
In explaining this aphorism the commentator Râmânuja says, "This doubt being raised, whether among the powers of the liberated souls is included that unique power of the Supreme One, that is, of creation etc. of the universe and even the Lordship of all, or whether, without that, the glory of the liberated consists only in the direct perception of the Supreme One, we get as an argument the following: It is reasonable that the liberated get the Lordship of the universe, because the scriptures say, 'He attains to extreme sameness with the Supreme One and all his desires are realised.' Now extreme sameness and realisation of all desires cannot be attained without the unique power of the Supreme Lord, namely, that of governing the universe. Therefore, to attain the realisation of all desires and the extreme sameness with the Supreme, we must all admit that the liberated get the power of ruling the whole universe. To this we reply, that the liberated get all the powers except that of ruling the universe. Ruling the universe is guiding the form and the life and the desires of all the sentient and the non-sentient beings. The liberated ones from whom all that veils His true nature has been removed, only enjoy the unobstructed perception of the Brahman, but do not possess the power of ruling the universe. This is proved from the scriptural text, "From whom all these things are born, by which all that are born live, unto whom they, departing, return — ask about it. That is Brahman.' If this quality of ruling the universe be a quality common even to the liberated then this text would not apply as a definition of Brahman defining Him through His rulership of the universe. The uncommon attributes alone define a thing; therefore in texts like — 'My beloved boy, alone, in the beginning there existed the One without a second. That saw and felt, "I will give birth to the many." That projected heat.' — 'Brahman indeed alone existed in the beginning. That One evolved. That projected a blessed form, the Kshatra. All these gods are Kshatras: Varuna, Soma, Rudra, Parjanya, Yama, Mrityu, Ishâna.' — 'Atman indeed existed alone in the beginning; nothing else vibrated; He thought of projecting the world; He projected the world after.' — 'Alone Nârâyana existed; neither Brahmâ, nor Ishana, nor the Dyâvâ-Prithivi, nor the stars, nor water, nor fire, nor Soma, nor the sun. He did not take pleasure alone. He after His meditation had one daughter, the ten organs, etc.' — and in others as, 'Who living in the earth is separate from the earth, who living in the Atman, etc.' — the Shrutis speak of the Supreme One as the subject of the work of ruling the universe. . . . Nor in these descriptions of the ruling of the universe is there any position for the liberated soul, by which such a soul may have the ruling of the universe ascribed to it."
In explaining the next Sutra, Râmânuja says, "If you say it is not so, because there are direct texts in the Vedas in evidence to the contrary, these texts refer to the glory of the liberated in the spheres of the subordinate deities." This also is an easy solution of the difficulty. Although the system of Ramanuja admits the unity of the total, within that totality of existence there are, according to him, eternal differences. Therefore, for all practical purposes, this system also being dualistic, it was easy for Ramanuja to keep the distinction between the personal soul and the Personal God very clear.
We shall now try to understand what the great representative of the Advaita School has to say on the point. We shall see how the Advaita system maintains all the hopes and aspirations of the dualist intact, and at the same time propounds its own solution of the problem in consonance with the high destiny of divine humanity. Those who aspire to retain their individual mind even after liberation and to remain distinct will have ample opportunity of realising their aspirations and enjoying the blessing of the qualified Brahman. These are they who have been spoken of in the Bhâgavata Purâna thus: "O king, such are the, glorious qualities of the Lord that the sages whose only pleasure is in the Self, and from whom all fetters have fallen off, even they love the Omnipresent with the love that is for love's sake." These are they who are spoken of by the Sânkhyas as getting merged in nature in this cycle, so that, after attaining perfection, they may come out in the next as lords of world-systems. But none of these ever becomes equal to God (Ishvara). Those who attain to that state where there is neither creation, nor created, nor creator, where there is neither knower, nor knowable, nor knowledge, where there is neither I, nor thou, nor he, where there is neither subject, nor object, nor relation, "there, who is seen by whom?" — such persons have gone beyond everything to "where words cannot go nor mind", gone to that which the Shrutis declare as "Not this, not this"; but for those who cannot, or will not reach this state, there will inevitably remain the triune vision of the one undifferentiated Brahman as nature, soul, and the interpenetrating sustainer of both — Ishvara. So, when Prahlâda forgot himself, he found neither the universe nor its cause; all was to him one Infinite, undifferentiated by name and form; but as soon as he remembered that he was Prahlada, there was the universe before him and with it the Lord of the universe — "the Repository of an infinite number of blessed qualities". So it was with the blessed Gopis. So long as they had lost sense of their own personal identity and individuality, they were all Krishnas, and when they began again to think of Him as the One to be worshipped, then they were Gopis again, and immediately
(Bhagavata) — "Unto them appeared Krishna with a smile on His lotus face, clad in yellow robes and having garlands on, the embodied conqueror (in beauty) of the god of love."
Now to go back to our Acharya Shankara: "Those", he says, "who by worshipping the qualified Brahman attain conjunction with the Supreme Ruler, preserving their own mind — is their glory limited or unlimited? This doubt arising, we get as an argument: Their glory should be unlimited because of the scriptural texts, 'They attain their own kingdom', 'To him all the gods offer worship', 'Their desires are fulfilled in all the worlds'. As an answer to this, Vyasa writes, 'Without the power of ruling the universe.' Barring the power of creation etc. of the universe, the other powers such as Animâ etc. are acquired by the liberated. As to ruling the universe, that belongs to the eternally perfect Ishvara. Why? Because He is the subject of all the scriptural texts as regards creation etc., and the liberated souls are not mentioned therein in any connection whatsoever. The Supreme Lord indeed is alone engaged in ruling the universe. The texts as to creation etc. all point to Him. Besides, there is given the adjective 'ever-perfect'. Also the scriptures say that the powers Anima etc. of the others are from the search after and the worship of God. Therefore they have no place in the ruling of the universe. Again, on account of their possessing their own minds, it is possible that their wills may differ, and that, whilst one desires creation, another may desire destruction. The only way of avoiding this conflict is to make all wills subordinate to some one will. Therefore the conclusion is that the wills of the liberated are dependent on the will of the Supreme Ruler."
Bhakti, then, can be directed towards Brahman, only in His personal aspect.
— "The way is more difficult for those whose mind is attached to the Absolute!" Bhakti has to float on smoothly with the current of our nature. True it is that we cannot have; any idea of the Brahman which is not anthropomorphic, but is it not equally true of everything we know? The greatest psychologist the world has ever known, Bhagavan Kapila, demonstrated ages ago that human consciousness is one of the elements in the make-up of all the objects of our perception and conception, internal as well as external. Beginning with our bodies and going up to Ishvara, we may see that every object of our perception is this consciousness plus something else, whatever that may be; and this unavoidable mixture is what we ordinarily think of as reality. Indeed it is, and ever will be, all of the reality that is possible for the human mind to know. Therefore to say that Ishvara is unreal, because He is anthropomorphic, is sheer nonsense. It sounds very much like the occidentals squabble on idealism and realism, which fearful-looking quarrel has for its foundation a mere play on the word "real". The idea of Ishvara covers all the ground ever denoted and connoted by the word real, and Ishvara is as real as anything else in the universe; and after all, the word real means nothing more than what has now been pointed out. Such is our philosophical conception of Ishvara.
文本来自Wikisource公共领域。原版由阿德瓦伊塔修道院出版。