吠檀多哲学
本译文由人工智能辅助工具生成,可能存在不准确之处。如需查阅权威文本,请参考英文原文。
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
中文
吠檀多哲学
吠檀多(Vedanta)哲学,如今日通称之名,实际上涵盖了印度现存的一切派别。由此产生了种种诠释,在我看来,这些诠释是循序渐进的——始于二元论(Dvaita),终于非二元论,即不二论(Advaita)。"吠檀多"一词,字面意为吠陀的终结——吠陀乃印度教之圣典。在西方,有时"吠陀"一词仅指吠陀中的赞歌与祭仪部分。然而时至今日,这些部分在印度已几近废弃,通常印度人所说的"吠陀",即指吠檀多。凡注释家欲引用圣典之言,皆以吠檀多为据,而注释家们对此另有专名,称之为"天启"(Shrutis)。须知,以"吠檀多"为名的诸书,并非全部晚于吠陀祭仪部分而成。例如,《伊莎奥义书》(Isha Upanishad)便构成《夜柔吠陀》(Yajur-Veda)第四十章,属吠陀最古老的部分之一。另有若干奥义书(Upanishads)乃祭仪典籍——即婆罗摩那(Brahmanas)之组成部分;其余奥义书则各自独立,不隶属于任何婆罗摩那或吠陀其他部分。然而无从断言它们与其他部分全然无涉,因为如我们所知,许多此类典籍已佚失,许多婆罗摩那亦已绝迹。因此,这些独立的奥义书极有可能原本归属于某些婆罗摩那,而那些婆罗摩那随着岁月流逝渐被废弃,奥义书却得以留存。这些奥义书亦被称为"林书"或"森林典籍"(Aranyakas)。
由此可见,吠檀多在实质上构成了印度教的圣典,一切正统哲学体系皆须以之为基础。即便是佛教徒与耆那教徒,在有利于其论说之时,亦会援引吠檀多语句为据。印度各哲学流派,尽管都声称立足于吠陀,却各自另立名称。最后出现的毗耶娑(Vyasa)体系,较此前诸体系更为紧密地依附于吠陀教义,并力图将数论(Sankhya)与正理派(Nyaya)等先行哲学与吠檀多教义加以融通。因此,它被特别称为"吠檀多哲学";而毗耶娑的经句(Sutras),即其格言集,在现代印度乃吠檀多哲学之根基。毗耶娑的这些经句,又经不同注释家各加诠解,由此在印度催生了三大哲学体系与派别。其一为二元论(Dvaita);其二为限定不二论(Vishishtadvaita);其三为不二论(Advaita)。在这三者中,信奉二元论与限定不二论者占印度人口之大多数,不二论者相对较少。现在我将尽力为诸位阐述这三派所蕴含的思想;但在此之前,我要说明一点:这些不同的吠檀多体系共享同一套心理学基础,即数论派的心理学。数论(Sankhya)心理学与正理派(Nyaya)和胜论派(Vaisheshika)的心理学颇为相近,仅在细节上有所差异。
所有吠檀多论者在三点上达成共识:他们皆信仰神,信仰吠陀的神启性,以及信仰宇宙的循环运行。关于吠陀,前文已有论及。关于循环的信仰,大略如下:宇宙间一切物质,皆源于一种原初物质,名曰"阿卡沙"(Akasha),即以太;一切力量,无论是引力、吸斥力,还是生命力,皆源于一种原初之力,名曰"普拉纳"(Prana)。普拉纳(Prana)作用于阿卡沙,由此创造或投射出宇宙。在一个世界周期的开端,阿卡沙静止而未显化;随后,普拉纳开始运作,愈演愈烈,从阿卡沙中创造出愈来愈粗重的形态——植物、动物、人类、星辰,等等。经历无可计量的时间,此演化过程终止,内化过程随之开始,一切皆经由愈来愈精微的形态,归入原初的阿卡沙与普拉纳,而后新的周期复又开始。在阿卡沙与普拉纳之外,尚有一物——二者均可被还原为第三者,名曰"大心"(Mahat),即宇宙心识。此宇宙心识并非创造阿卡沙与普拉纳,而是将自身转化为它们。
现在我们来探讨关于心智、灵魂与神的信仰。依照数论心理学之普遍看法,在感知之中——以视觉感知为例——首先存在视觉的器官,即眼睛。在眼睛这一器官之后,是视觉的功能器官,即"根"(Indriya)——亦即视神经及其中枢——这并非外部器官,然而若无此根,眼睛便无从视物。要实现感知,尚需更多条件。心意(Manas)必须前来,与该功能器官相接合。除此之外,感觉还须被传送至智识(Buddhi)——即心智的决断性、反应性状态。当反应从智识中升起时,外在世界与自我意识随之迸现。于是意志出现了;然而这仍未达到完整的感知。正如每一幅图像,由连续的光线冲击所构成,必须被投映在某一静止之物上,方能成其为整体;同样,心智中一切念想,亦须被汇聚并投映在某一——相对于身体与心智而言——静止之物上,亦即被称为灵魂、神我(Purusha)或真我(Atman)之物。
依据数论哲学,心智中被称为智识(Buddhi)的反应状态,乃是"大心"(Mahat)即宇宙心识的结果、变化或某种显化形态。大心经转化而成振动的思想;其中一部分进而化为各种功能器官,另一部分则化为物质的精微粒子。由所有这些的组合,生发出整个宇宙。在大心之后,数论还设想有一种状态,名曰"未显"(Avyakta)或"未显化",在此状态中,甚至心智的显化亦不存在,唯有诸因潜伏其中。此状态亦被称为"自性"(Prakriti)。在自性之外,且与之永恒分离者,乃数论的"神我"(Purusha)——灵魂,它无属性、遍一切处。神我并非行动者,而是见证者。水晶的譬喻常被用于诠释神我:神我犹如一枚无色的水晶,各种颜色置于其前,水晶便似乎被那些颜色所染,然而实际上它并未被染色。吠檀多论者拒绝接受数论关于灵魂与自然的观念,他们认为二者之间有一道巨大的鸿沟亟待弥合。数论体系在一方面到达自然(Prakriti),然后便须纵身跃向另一方,到达与自然全然分离的灵魂。数论所谓的那些"颜色",又如何能够作用于那本性无色的灵魂?因此,吠檀多论者从一开始便断言,这灵魂与自然本是一体。即便是二元论的吠檀多论者,也承认真我(Atman)或神不仅是宇宙的动力因,也是宇宙的质料因。然而他们只是在言辞上作此承认,并不真正意味着如此——因为他们随即以下述方式逃脱自身的结论:他们说宇宙中存在三种实有——神、灵魂与自然。自然与灵魂,犹如是神的身体,在此意义上,可以说神与整个宇宙是一体的。但在他们看来,自然与诸灵魂彼此之间,在整个永恒中仍相互有别。在一个世界周期的开端,它们才显化出来;周期终结时,它们归于精微,以精微状态潜伏。不二论的吠檀多论者——亦即非二元论者——拒绝接受这一关于灵魂的理论,他们几乎得到奥义书全部文本的支持,从而将其哲学完全建立于其上。奥义书所包含的一切典籍,都有一个共同的主题,一项共同的使命——证明以下论点:"正如了知一团黏土,我们便可了知宇宙中所有的黏土;那么,有何一物,知之则万物皆知?"不二论者的理念,是将整个宇宙归结为一——那真正构成此宇宙整体的某物。他们主张,整个宇宙是一,是同一"存在"以无数形态自我显化。他们承认数论所说的自然存在,但认为自然即是神。这一"存在"(Sat),已将自身转化为一切——宇宙、人类、灵魂,以及一切存在之物。心智与大心,不过是那唯一之"存在"的显化形态而已。然而随之出现了一个难题:这岂非就是泛神论?那被他们承认为不变的"存在"(因为绝对者是不变的),又如何能转化为可变的、无常的事物?不二论者对此有一套理论,称为"幻现论"(Vivarta Vada),即"显现的显化"。依据二元论者与数论派,整个宇宙是原初自性的演变。依据部分不二论者与部分二元论者,整个宇宙是从神那里演变而来的。而依据真正的不二论者——商羯罗阇梨(Shankaracharya)的追随者——整个宇宙是神的"显现的演变"。神是宇宙的质料因,但并非真实意义上的,而仅仅是表观意义上的。常被引用的著名比喻是绳与蛇:绳子看似成了一条蛇,实则并未真正如此。绳子并未真正变成蛇。同理,整个宇宙,如其所是,乃是那一"存在"。"存在"自身未变,我们在宇宙中所见的一切变化,皆不过是表观的。这些变化由"空间、时间与因果"(Desha、Kala、Nimitta)所造成;或按更高层次的心理学概括,由"名与形"(Nama 与 Rupa)所造成。正是名与形,使得一物有别于另一物。唯有名与形才造成差异。就实相而言,它们是同一的。吠檀多论者还指出:现象与本体并非判然两分的两种存在。绳子仅仅是表观地变成了蛇;当幻觉消散,蛇便随之消失。当一个人处于无明之中,他见到现象,却见不到神。当他见到神,整个宇宙对他而言便彻底消失。无明,亦即幻相(Maya),是这一切现象的根源——那绝对的、不变的,被当作此显化宇宙而误认。这幻相并非绝对的虚无,也非不存在。它被界定为:既非存在,亦非不存在。它不是"存在",因为"存在"只能用于指称那绝对的、不变的;在此意义上,幻相是不存在的。然而又不能说它是不存在的,因为倘若它真是不存在,便不可能产生现象。因此,它是既不属于此方也不属于彼方的某物;在吠檀多哲学中,它被称为"不可言说"(Anirvachaniya)。幻相,由此便是宇宙的真正成因。幻相赋予"名与形"于梵(Brahman)或神所提供的质料;而后者看似已被转化为一切。不二论者因此并无个体灵魂的位置。他们说,个体灵魂是由幻相所创造的,就实相而言,它们不可能存在。倘若通贯始终只有一个"存在",我如何能是一个我,你如何能是一个你?我们全体都是一,罪恶的根源正在于对二元性的感知。一旦我开始感到自己与宇宙相分离,恐惧便随之而来,苦难亦接踵而至。"当一个人听见另一个人,看见另一个人,那是微小的。当一个人不见他人,不闻他人,那是最伟大的,那是神。在那最伟大之中,有圆满的喜乐。在微小的事物中,没有喜乐。"
依据不二论哲学,物质的这种分化,这些现象,只是暂时地遮蔽了人的真实本性;而后者实际上根本未曾改变。在最低等的虫豸之中,与在最高等的人类之中,同样神圣的本性都如实存在。虫豸的形态,是神性被幻相遮蔽更深的较低形态;人类的形态,是神性被遮蔽最少的较高形态。在一切之后,同一神性存在着;由此产生了道德的基础。莫伤害他人。爱一切人如爱自己,因为整个宇宙是一体的。在伤害他人时,我是在伤害自己;在爱他人时,我是在爱自己。由此也涌现出不二论道德的原则,可以一词概括之——自我舍弃。不二论者说,这个渺小的、被个人化的自我,是我一切苦难的根源。这个个体化的自我,使我有别于一切其他存在,带来仇恨、嫉妒与苦难,带来争斗与一切罪恶。当这一观念被彻底摒弃,一切争斗将归于平息,一切苦难将烟消云散。因此,这一观念必须被放下。我们必须时刻准备着,甚至为最卑微的生命舍弃自己的生命。当一个人已准备好为一只微小的昆虫献出生命,他便达到了不二论者所追求的圆满;而在那一刻,当他已如此准备就绪,无明的帷幕从他身上脱落,他将感受到自己的真实本性。即便在此生之中,他也将感受到自己与宇宙同为一体。在某一时刻,仿佛整个现象世界将对他消失,他将认识自己的本性。然而只要此身的业(Karma)尚存,他便须继续活于世间。这种状态——帷幕已揭开,而身体尚为一时留驻——吠檀多论者称之为"住世解脱"(Jivanmukti),即生前的自由。倘若一个人曾被海市蜃楼所迷惑一段时间,而某日蜃楼消散——即便它翌日或将来某时再度出现,他也不会再受迷惑。在蜃楼初次消散之前,那人无法辨别实相与幻象。然而一旦它已消散,只要他仍有眼耳之用,他还会见到那幻象,却不再受其迷惑。他已捕捉到现实世界与蜃楼之间那微妙的分别,幻象再无法愚弄他。同理,当吠檀多论者已实证自己的本性,整个世界对他而言便已消失。它还会回来,但不再是那个苦难的世界。苦难之囚笼已被转化为"存在绝对、知识绝对、喜乐绝对"(Sat、Chit、Ananda),而证得此境,即是不二论哲学的终极目标。
注释
English
The Vedanta Philosophy
The Vedanta philosophy, as it is generally called at the present day, really comprises all the various sects that now exist in India. Thus there have been various interpretations, and to my mind they have been progressive, beginning with the dualistic or Dvaita and ending with the non-dualistic or Advaita. The word Vedanta literally means the end of the Vedas — the Vedas being the scriptures of the Hindus. Sometimes in the West by the Vedas are meant only the hymns and rituals of the Vedas. But at the present time these parts have almost gone out of use, and usually by the word Vedas in India, the Vedanta is meant. All our commentators, when they want to quote a passage from the scriptures, as a rule, quote from the Vedanta, which has another technical name with the commentators — the Shrutis. Now, all the books known by the name of the Vedanta were not entirely written after the ritualistic portions of the Vedas. For instance, one of them — the Ishâ Upanishad — forms the fortieth chapter of the Yajur-Veda, that being one of the oldest parts of the Vedas. There are other Upanishads which form portions of the Brahmanas or ritualistic writings; and the rest of the Upanishads are independent, not comprised in any of the Brahmanas or other parts of the Vedas; but there is no reason to suppose that they were entirely independent of other parts, for, as we well know, many of these have been lost entirely and many of the Brahmanas have become extinct. So it is quite possible that the independent Upanishads belonged to some Brahmanas, which in course of time fell into disuse, while the Upanishads remained. These Upanishads are also called Forest Books or Aranyakas.
The Vedanta, then, practically forms the scriptures of the Hindus, and all systems of philosophy that are orthodox have to take it as their foundation. Even the Buddhists and Jains, when it suits their purpose, will quote a passage from the Vedanta as authority. All schools of philosophy in India, although they claim to have been based upon the Vedas, took different names for their systems. The last one, the system of Vyâsa, took its stand upon the doctrines of the Vedas more than the previous systems did, and made an attempt to harmonise the preceding philosophies, such as the Sânkhya and the Nyâya, with the doctrines of the Vedanta. So it is especially called the Vedanta philosophy; and the Sutras or aphorisms of Vyasa are, in modern India, the basis of the Vedanta philosophy. Again, these Sutras of Vyasa have been variously explained by different commentators. In general there are three sorts of commentators in India now; from their interpretations have arisen three systems of philosophy and sects. One is the dualistic, or Dvaita; a second is the qualified non-dualistic, or Vishishtâdvaita; and a third is the non-dualistic, or Advaita. Of these the dualistic and the qualified non-dualistic include the largest number of the Indian people. The non-dualists are comparatively few in number. Now I will try to lay before you the ideas that are contained in all these three sects; but before going on, I will make one remark — that these different Vedanta systems have one common psychology, and that is, the psychology of the Sankhya system. The Sankhya psychology is very much like the psychologies of the Nyaya and Vaisheshika systems, differing only in minor particulars.
All the Vedantists agree on three points. They believe in God, in the Vedas as revealed, and in cycles. We have already considered the Vedas. The belief about cycles is as follows: All matter throughout the universe is the outcome of one primal matter called Âkâsha; and all force, whether gravitation, attraction or repulsion, or life, is the outcome of one primal force called Prâna. Prana acting on Akasha is creating or projecting the universe. At the beginning of a cycle, Akasha is motionless, unmanifested. Then Prana begins to act, more and more, creating grosser and grosser forms out of Akasha — plants, animals, men, stars, and so on. After an incalculable time this evolution ceases and involution begins, everything being resolved back through finer and finer forms into the original Akasha and Prana, when a new cycle follows. Now there is something beyond Akasha and Prana. Both can be resolved into a third thing called Mahat — the Cosmic Mind. This Cosmic Mind does not create Akasha and Prana, but changes itself into them.
We will now take up the beliefs about mind, soul, and God. According to the universally accepted Sankhya psychology, in perception — in the case of vision, for instance — there are, first of all, the instruments of vision, the eyes. Behind the instruments — the eyes — is the organ of vision or Indriya — the optic nerve and its centres — which is not the external instrument, but without which the eyes will not see. More still is needed for perception. The mind or Manas must come and attach itself to the organ. And besides this, the sensation must be carried to the intellect or Buddhi — the determinative, reactive state of the mind. When the reaction comes from Buddhi, along with it flashes the external world and egoism. Here then is the will; but everything is not complete. Just as every picture, being composed of successive impulses of light, must be united on something stationary to form a whole, so all the ideas in the mind must be gathered and projected on something that is stationary — relatively to the body and mind — that is, on what is called the Soul or Purusha or Âtman.
According to the Sankhya philosophy, the reactive state of the mind called Buddhi or intellect is the outcome, the change, or a certain manifestation of the Mahat or Cosmic Mind. The Mahat becomes changed into vibrating thought; and that becomes in one part changed into the organs, and in the other part into the fine particles of matter. Out of the combination of all these, the whole of this universe is produced. Behind even Mahat, the Sankhya conceives of a certain state which is called Avyakta or unmanifested, where even the manifestation of mind is not present, but only the causes exist. It is also called Prakriti. Beyond this Prakriti, and eternally separate from it, is the Purusha, the soul of the Sankhya which is without attributes and omnipresent. The Purusha is not the doer but the witness. The illustration of the crystal is used to explain the Purusha. The latter is said to be like a crystal without any colour, before which different colours are placed, and then it seems to be coloured by the colours before it, but in reality it is not. The Vedantists reject the Sankhya ideas of the soul and nature. They claim that between them there is a huge gulf to be bridged over. On the one hand the Sankhya system comes to nature, and then at once it has to jump over to the other side and come to the soul, which is entirely separate from nature. How can these different colours, as the Sankhya calls them, be able to act on that soul which by its nature is colourless? So the Vedantists, from the very first affirm that this soul and this nature are one. Even the dualistic Vedantists admit that the Atman or God is not only the efficient cause of this universe, but also the material cause. But they only say so in so many words. They do not really mean it, for they try to escape from their conclusions, in this way: They say there are three existences in this universe — God, soul, and nature. Nature and soul are, as it were, the body of God, and in this sense it may be said that God and the whole universe are one. But this nature and all these various souls remain different from each other through all eternity. Only at the beginning of a cycle do they become manifest; and when the cycle ends, they become fine, and remain in a fine state. The Advaita Vedantists — the non-dualists — reject this theory of the soul, and, having nearly the whole range of the Upanishads in their favour, build their philosophy entirely upon them. All the books contained in me Upanishads have one subject, one task before them — to prove the following theme: "Just as by the knowledge of one lump of clay we have the knowledge of all the clay in the universe, so what is that, knowing which we know everything in the universe?" The idea of the Advaitists is to generalise the whole universe into one — that something which is really the whole of this universe. And they claim that this whole universe is one, that it is one Being manifesting itself in all these various forms. They admit that what the Sankhya calls nature exists, but say that nature is God. It is this Being, the Sat, which has become converted into all this — the universe, man, soul, and everything that exists. Mind and Mahat are but the manifestations of that one Sat. But then the difficulty arises that this would be pantheism. How came that Sat which is unchangeable, as they admit (for that which is absolute is unchangeable), to be changed into that which is changeable, and perishable? The Advaitists here have a theory which they call Vivarta Vâda or apparent manifestation. According to the dualists and the Sankhyas, the whole of this universe is the evolution of primal nature. According to some of the Advaitists and some of the dualists, the whole of this universe is evolved from God. And according to the Advaitists proper, the followers of Shankaracharya, the whole universe is the apparent evolution of God. God is the material cause of this universe, but not really, only apparently. The celebrated illustration used is that of the rope and the snake, where the rope appeared to be the snake, but was not really so. The rope did not really change into the snake. Even so this whole universe as it exists is that Being. It is unchanged, and all the changes we see in it are only apparent. These changes are caused by Desha, Kâla and Nimitta (space, time, and causation), or, according to a higher psychological generalization, by Nâma and Rupa (name and form). It is by name and form that one thing is differentiated from another. The name and form alone cause the difference. In reality they are one and the same. Again, it is not, the Vedantists say, that there is something as phenomenon and something as noumenon. The rope is changed into the snake apparently only; and when the delusion ceases, the snake vanishes. When one is in ignorance, he sees the phenomenon and does not see God. When he sees God, this universe vanishes entirely for him. Ignorance or Mâyâ, as it is called, is the cause of all this phenomenon — the Absolute, the Unchangeable, being taken as this manifested universe. This Maya is not absolute zero, nor non-existence. It is defined as neither existence nor non-existence. It is not existence, because that can be said only of the Absolute, the Unchangeable, and in this sense, Maya is non-existence. Again, it cannot be said it is non-existence; for if it were, it could never produce phenomenon. So it is something which is neither; and in the Vedanta philosophy it is called Anirvachaniya or inexpressible. Maya, then, is the real cause of this universe. Maya gives the name and form to what Brahman or God gives the material; and the latter seems to have been transformed into all this. The Advaitists, then, have no place for the individual soul. They say individual souls are created by Maya. In reality they cannot exist. If there were only one existence throughout, how could it be that I am one, and you are one, and so forth? We are all one, and the cause of evil is the perception of duality. As soon as I begin to feel that I am separate from this universe, then first comes fear, and then comes misery. "Where one hears another, one sees another, that is small. Where one does not see another, where one does not hear another, that is the greatest, that is God. In that greatest is perfect happiness. In small things there is no happiness."
According to the Advaita philosophy, then, this differentiation of matter, these phenomena, are, as it were, for a time, hiding the real nature of man; but the latter really has not been changed at all. In the lowest worm, as well as in the highest human being, the same divine nature is present. The worm form is the lower form in which the divinity has been more overshadowed by Maya; that is the highest form in which it has been least overshadowed. Behind everything the same divinity is existing, and out of this comes the basis of morality. Do not injure another. Love everyone as your own self, because the whole universe is one. In injuring another, I am injuring myself; in loving another, I am loving myself. From this also springs that principle of Advaita morality which has been summed up in one word — self-abnegation. The Advaitist says, this little personalised self is the cause of all my misery. This individualised self, which makes me different from all other beings, brings hatred and jealousy and misery, struggle and all other evils. And when this idea has been got rid of, all struggle will cease, all misery vanish. So this is to be given up. We must always hold ourselves ready, even to give up our lives for the lowest beings. When a man has become ready even to give up his life for a little insect, he has reached the perfection which the Advaitist wants to attain; and at that moment when he has become thus ready, the veil of ignorance falls away from him, and he will feel his own nature. Even in this life, he will feel that he is one with the universe. For a time, as it were, the whole of this phenomenal world will disappear for him, and he will realise what he is. But so long as the Karma of this body remains, he will have to live. This state, when the veil has vanished and yet the body remains for some time, is what the Vedantists call the Jivanmukti, the living freedom. If a man is deluded by a mirage for some time, and one day the mirage disappears — if it comes back again the next day, or at some future time, he will not be deluded. Before the mirage first broke, the man could not distinguish between the reality and the deception. But when it has once broken, as long as he has organs and eyes to work with, he will see the image, but will no more be deluded. That fine distinction between the actual world and the mirage he has caught, and the latter cannot delude him any more. So when the Vedantist has realised his own nature, the whole world has vanished for him. It will come back again, but no more the same world of misery. The prison of misery has become changed into Sat, Chit, Ânanda — Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute — and the attainment of this is the goal of the Advaita Philosophy.
Notes
文本来自Wikisource公共领域。原版由阿德瓦伊塔修道院出版。