أرشيف فيفيكاناندا

أيها الحلم المبارك

المجلد8 poem
94 الكلمات · 1 دقيقة للقراءة · Writings: Prose and Poems

هذه الترجمة أُنتجت بمساعدة أدوات الذكاء الاصطناعي وقد لا تكون دقيقة بالكامل. للنص المعتمد، يُرجى الرجوع إلى النص الإنجليزي الأصلي.

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

العربية

إن سارت الأمور سوءًا أو حسنًا --

إن انبسط الوجه بالفرح المتدفّق،

أو طغى بحر الأحزان --

مسرحية -- لكلّ منّا دور،

كلّ واحد يبكي أو يضحك كما قُدِّر؛

كلّ واحد يرتدي زيّه --

مشاهدها، تتعاقب بين إشراق ومطر.

أيّها الحلم، أيّها الحلم المبارك!

انشر بعيدًا وقريبًا حجاب ضبابك،

خفّف الخطوط الحادّة،

واجعل أملسًا ما يبدو خشنًا.

ليس من سحر إلّا فيك!

لمستك تجعل الصحراء تزهر بالحياة.

الرعد القاسي، أعذب أغنية،

الموت الفاجع، الانعتاق الحلو.

English

If things go ill or well --

If joy rebounding spreads the face,

Or sea of sorrow swells --

A play -- we each have part,

Each one to weep or laugh as may;

Each one his dress to don --

Its scenes, alternative shine and rain.

Thou dream, O blessed dream!

Spread far and near thy veil of haze,

Tone down the lines so sharp,

Make smooth what roughness seems.

No magic but in thee!

Thy touch makes desert bloom to life.

Harsh thunder, sweetest song,

Fell death, the sweet release.

## References


النص من ويكي مصدر — ملك عام. نُشر أصلاً من قبل أدفايتا أشراما.